Stan the Man - Adam Sandler
С переводом

Stan the Man - Adam Sandler

Альбом
Shhh...Don't Tell
Год
2004
Язык
`Английский`
Длительность
229800

Ниже представлен текст песни Stan the Man, исполнителя - Adam Sandler с переводом

Текст песни "Stan the Man"

Оригинальный текст с переводом

Stan the Man

Adam Sandler

Оригинальный текст

Born in nineteen thirty-five in Brooklyn, NY

Son of Anna and Phil

At nineteen years old he married my mother Judy

And immediately paid his first Bloomingdale’s bill

Right away they started on a family

Three smart kids popped out of mom’s tummy

But then one steamy* night dad forgot to wear his raincoat

Nine months later out came the dummy

But he took care of me

Oh, 'Stan the Man' was my hero

The coolest guy ever, I swear

He stayed up all night making me a clay volcano

That’s how I won the science fair

He was 6'2, 200 and 50 lbs

And as sweet as he was strong

He was also known to be pretty well endowed

But believe me he didn’t pass that one along

His fav’rite singers were Leo Redbone and Johny Cash

His favorite ball players were Koufax and Mickey

His favorite restaurant was the state’s delicatessen

His favorite movie was 'Little Nicky'

Sorry 'Godfather I and II'

Maybe next time

Yeah, 'Stan the Man' was my hero

With a golf swing that made me cry

He’d take their money and put it in his top dresser drawer

Then I’d steal it so I could get high…

But he … beat that habit … out of me

So dad

Thanks for letting me stay up late to watch Johny Carson

Thanks for coaching all our games in Livingston Park

Thanks for telling me to always punch a kid in the face

If he made an anti-Semitic remark

Yeah, and don’t worry 'bout mom

We’ll always look after her

Me, Scott, Val, Liz, and the grandkids

And when Jacky and I have children of our own

We’ll try to raise them just the way you did

So say 'hi' to both my grandmas and grandpas

Tell my dog, Meatball, I miss him so

But most important, take advantage of being in heaven

And go bang Marylin Monroe

Mom said it’s cool … just wear a raincoat

Oh, 'Stan the Man' was my hero

Still is and always will be

Cause he didn’t give too much crap about nothin'

Except loving his family

Well 'Stan the Man' is gone*

But will always live on*

Перевод песни

Родился в 1935 году в Бруклине, штат Нью-Йорк.

Сын Анны и Фила

В девятнадцать лет он женился на моей матери Джуди.

И тут же оплатил свой первый счет в Блумингдейле.

Сразу же они начали на семьи

Из маминого животика вылезли трое смышленых малышей

Но однажды жаркой* ночью папа забыл надеть плащ.

Девять месяцев спустя появился манекен

Но он заботился обо мне

О, «Мужчина Стэн» был моим героем

Самый крутой парень, клянусь

Он не спал всю ночь, превращая меня в глиняный вулкан

Вот как я выиграл научную ярмарку

Он был 6 футов 2 дюйма, 200 и 50 фунтов.

И такой же сладкий, как и сильный

Он также был известен как довольно хорошо обеспеченный

Но поверьте мне, он не передал это

Его любимыми певцами были Лео Редбоун и Джонни Кэш.

Его любимыми игроками в мяч были Куфакс и Микки.

Его любимым рестораном был государственный магазин деликатесов.

Его любимым фильмом был «Маленький Ники».

Извините, "Крестный отец I и II"

Может в следующий раз

Да, «Человек Стэн» был моим героем.

С замахом для гольфа, который заставил меня плакать

Он брал их деньги и клал их в свой верхний ящик комода.

Потом я украл его, чтобы накуриться…

Но он… выбил из меня эту привычку…

Итак, папа

Спасибо, что позволили мне не ложиться спать допоздна, чтобы посмотреть Джонни Карсона.

Спасибо, что тренируете все наши игры в Ливингстон-парке.

Спасибо, что сказал мне всегда бить ребенка по лицу

Если он сделал антисемитское замечание

Да, и не волнуйся о маме

Мы всегда будем заботиться о ней

Я, Скотт, Вэл, Лиз и внуки

И когда у нас с Джеки будут собственные дети

Мы постараемся вырастить их так же, как вы

Так что передай привет моим бабушкам и дедушкам

Скажи моей собаке, Фрикадельке, я так по ней скучаю

Но самое главное, воспользуйтесь преимуществом пребывания на небесах

И иди трахни Мэрилин Монро

Мама сказала, что это круто… просто надень плащ

О, «Мужчина Стэн» был моим героем

Есть и всегда будет

Потому что он особо не парился ни о чем,

Кроме любви к своей семье

Что ж, «Стэн-человек» ушел*

Но всегда будет жить *

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды