
Ниже представлен текст песни Zigeunerlieder, Op. 103: 6. Röslein dreie in der Reihe blühn so rot, исполнителя - Leontyne Price, Иоганнес Брамс с переводом
Оригинальный текст с переводом
Leontyne Price, Иоганнес Брамс
Röslein dreie in der Reihe blühn so rot
Daß der Bursch zum Mädel gehe, ist kein Verbot!
Lieber Gott, wenn das verboten wär
Ständ die schöne weite Welt schon längst nicht mehr;
Ledig bleiben Sünde wär!
Schönstes Städtchen in Alföld ist Ketschkemet
Dort gibt es gar viele Mädchen schmuck und nett!
Freunde, sucht euch dort ein Bräutchen aus
Freit um ihre Hand und gründet euer Haus
Freudenbecher leeret aus
Маленькие розы три в ряд цветут такими красными
Что мальчик идет к девочке не возбраняется!
Дорогой Бог, если бы это было запрещено
Если прекрасный широкий мир давно перестал существовать;
Оставаться одной было бы грехом!
Самый красивый город в Альфёльде — Кетшкемет.
Там много красивых и приятных девушек!
Друзья, выбирайте невесту там
Попроси ее руки и найди свой дом
Чаша радости опустела
Герберт фон Караян, Vienna Philharmonic, Leontyne Price • 2013
Герберт фон Караян, Wiener Philharmoniker, Chœur de l'opéra de Vienne • 2011
Ernst Senff Chor, Berliner Philharmoniker, Claudio Abbado • 2021
Elisabeth Grümmer, Dietrich Fischer-Dieskau, Rudolf Kempe • 2005
Accentus, Laurence Equilbey, Иоганнес Брамс • 2004
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды