Henry: Portraits from Tudor Times - Anthony Phillips
С переводом

Henry: Portraits from Tudor Times - Anthony Phillips

Год
2004
Язык
`Английский`
Длительность
841650

Ниже представлен текст песни Henry: Portraits from Tudor Times, исполнителя - Anthony Phillips с переводом

Текст песни "Henry: Portraits from Tudor Times"

Оригинальный текст с переводом

Henry: Portraits from Tudor Times

Anthony Phillips

Оригинальный текст

I. Fanfare

Heralds sound the fanfare at the opening of the court of King Henry

Viii: a stately procession reveals lavish pageantry and splendour.

II.

Lutes Chorus

A great feast in the Long Hall is followed by dancing and games at Which the Master of the Revels presides;

members of the «King's

Musick"accompany, and Richmond Palace glows long into the night,

Lighting the royal barges upon the river.

III.

Misty Battlements

Dawn breaks on Gloucester Castle.

A Knight looks out over his misty

Battlements.

There is talk of war with France;

suddenly the almost

Uneasy days of peace have ended and the air is filled with excitement.

Once again he will ride with his King, for the honour of England, and

Strive to do valiant deeds.

Once again he will trust his fate to the

Almighty and leave behind him a proud and gracious lady, anxious both

For his speedy return and glory in the field.

And yet he is sad.

As The scarves of mist unfurl on the bare courtyard below he raises his

Hands to his eyes, and scans the horizon, beyond the necks of the

Trees, far away over the plains, over that broad stretch of blue to France and all that awaits…

IV.

Henry Goes To War: France

Preparation for War: The Fleet assembles.

Across the fields and

Meadows of Brittany.

The greasing of catapults and the sharpening of Arrows: -- the Siege of Tournai.

Nightfall upon the English camp: Sir

Guy dreams of Gloucester.

The Battle of the Spurs: Dawn carnage.

The crash of mace upon armour

And steel upon scabbard.

The English are victorious but many lie,

Seeing only a wide open sky…

V. Death Of A Knight On The Field Of France

The lady rises from her spinning-wheel and approaches the window.

Gazing forth from her Tower she views the pleasant verdant landscape.

Beneath her, the courtyard and paddocks are deserted;

beyond the

Gentle-sloping water and hillocks are dimming in the crepuscular

Light.

All is still save the occasional cries of curlews fleeing the

Approaching night.

She waits.

No heavy voices or tramp of hooves echo

From below.

Somewhere, far beyond her sight, men, deep in song and

Crowned in triumph, are swarming back along dusky tracks to their

Shires.

A door creaks, but all remains silent, unmoving.

No-one comes.

With a sigh she draws the heavy folds across the awning, shutting out

The night.

VI.

Triumphant Return From War

Heralds' Fanfare greets the returning, victorious army;

the streets

Are lined with folk shouting «Cry God For Hal,"eager for a glimpse of Their bold and heroic prince.

Finally, all join in Prayer and Thanksgiving in the Chapel Royal

Перевод песни

I. Фанфары

Глашатаи трубят фанфары на открытии двора короля Генриха

VIII: величественное шествие демонстрирует щедрое зрелище и великолепие.

II.

Хор лютней

За большим пиром в Длинном зале следуют танцы и игры, на которых председательствует распорядитель пира;

члены «Королевского

Музыка аккомпанирует, и Ричмондский дворец сияет до поздней ночи,

Освещение королевских барж на реке.

III.

Туманные зубчатые стены

Рассвет над замком Глостер.

Рыцарь смотрит на свой туманный

Зубцы.

Ходят разговоры о войне с Францией;

вдруг почти

Неспокойные мирные дни закончились, и воздух наполнен волнением.

Он снова поедет со своим королем во имя чести Англии, и

Стремитесь совершать доблестные дела.

Он снова доверит свою судьбу

Всемогущий и оставит после себя гордую и грациозную даму,

За его скорое возвращение и славу на поле боя.

И все же он грустит.

Когда шарфы тумана разворачиваются на голом дворе внизу, он поднимает свой

Подносит руки к глазам и сканирует горизонт за шеями

Деревья, далеко-далеко над равнинами, над этой широкой полосой синевы во Францию ​​и все, что ее ждет…

IV.

Генрих идет на войну: Франция

Подготовка к войне: Флот собирается.

По полям и

Луга Бретани.

Смазка катапульт и заточка стрел: -- Осада Турне.

Сумерки в английском лагере: сэр

Гай мечтает о Глостере.

Битва шпор: резня на рассвете.

Столкновение булавы с доспехами

И сталь на ножнах.

Англичане побеждают, но многие лгут,

Видя только широкое открытое небо…

V. Смерть рыцаря на поле Франции

Дама встает с прялки и подходит к окну.

Глядя вперед из своей Башни, она видит приятный зеленый пейзаж.

Под ней двор и загоны пустынны;

вне

Пологие воды и пригорки тускнеют в сумеречном

Светлый.

Все по-прежнему, кроме случайных криков кроншнепов, убегающих от

Приближающаяся ночь.

Она ждет.

Ни тяжелых голосов, ни эха копыт

Снизу.

Где-то, далеко за пределами ее взгляда, люди, погруженные в песни и

Увенчанные триумфом, роятся по темным тропам к своим

Ширс.

Дверь скрипит, но все молчит, не шевелится.

Никто не приходит.

Со вздохом она расправляет тяжелые складки на тенте, закрывая

Ночь.

VI.

Триумфальное возвращение с войны

Фанфары герольдов приветствуют возвращающуюся победоносную армию;

улицы

Выстроились люди, кричащие «Плачь, Боже, о Хэле», жаждущие мельком увидеть Их смелого и героического принца.

Наконец, все присоединяются к молитве и благодарению в Королевской часовне.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды