
Ниже представлен текст песни 5 You Need an Analyst, a Psychoanalyst (I've Got a Little List), исполнителя - Allan Sherman с переводом
Оригинальный текст с переводом
Allan Sherman
+You Need An Analyst
If you’re always stealing goodies from a big department store
You need an analyst, a psychoanalyst
If your pocket’s full of little things you never owned before
You need an analyst, a psychoanalyst
If somebody says «Good morning,» and politely tips his hat
And you frown and say, «I wonder what he really meant by that
If you’re walking down the sidewalk and you won’t step on a crack
You’re afraid if you step on a crack, you’ll break your mother’s back
If you’re at the Philharmonic and you start to do the twist
You need an analyst, a psychoanalyst
(You need an analyst, you need an analyst
We really must insist that you see an analyst.)
If you’re freezing or you’re sweating from imaginary ills
You need an analyst, a psychoanalyst
If it takes an IBM machine to classify your pills
You need an analyst, a psychoanalyst
If you tiptoe into bed and you’re as quiet as a mouse
But the bed you tiptoe into is in someone else’s house
If you have a brand new raincoat, and of it you’re very fond
In fact, you’d rather be alone with it than with a blonde
If you wear your wristwatch on your feet and stockings on your wrist
You need an analyst, a psychoanalyst
(You need an analyst, you need an analyst
We really must insist that you see an analyst.)
If you’re always tearing paper into teeny weeny bits
You need an analyst, a psychoanalyst
If you’ve got a secret closet full of pomegranate pits
You need an analyst, a psychoanalyst
If they ask you what your name is and you answer Bonaparte
If you dig those daffy doodles that are known as modern art
If you’re walking down the street and then you stop to tie your shoes
And you tie them to each other as you hum Saint Louis Blues
Or if you’re forty-six years old and never have been kissed
Go kiss an analyst, a psychoanalyst
(Go kiss an analyst, go kiss an analyst
We really must insist that you kiss an analyst.)
If you’re always having arguments when no one else is there
You need an analyst, a psychoanalyst
And whenever you are angry, if you kick your teddy bear
You need an analyst, a psychoanalyst
If you dream you’ve got a purple dragon next to you in bed
And you wake up and your dragon isn’t purple, it is red
If you eat those little prizes, and you save the Crackerjacks
If you really think they’re ever gonna cut the income tax
You need an analyst
(You need) I need (he needs) we need
Everybody needs an analyst
+Вам нужен аналитик
Если вы всегда воруете вкусности из большого универмага
Вам нужен аналитик, психоаналитик
Если ваш карман полон мелочей, которых у вас никогда не было
Вам нужен аналитик, психоаналитик
Если кто-то говорит «Доброе утро» и вежливо приподнимает шляпу
А вы хмуритесь и говорите: «Интересно, что он на самом деле имел в виду под этим
Если ты идешь по тротуару и не наступишь на трещину
Ты боишься, что если наступишь на трещину, то сломаешь спину матери
Если ты в филармонии и начинаешь делать твист
Вам нужен аналитик, психоаналитик
(Вам нужен аналитик, вам нужен аналитик
Мы действительно должны настоять на том, чтобы вы обратились к аналитику.)
Если вы замерзаете или потеете от воображаемых недугов
Вам нужен аналитик, психоаналитик
Если для классификации ваших таблеток требуется машина IBM
Вам нужен аналитик, психоаналитик
Если вы на цыпочках ложитесь в постель и ведете себя тихо, как мышь
Но кровать, в которую ты ступаешь на цыпочках, находится в чужом доме
Если у вас есть новенький плащ, и вы его очень любите
На самом деле, лучше быть с ним наедине, чем с блондинкой.
Если вы носите наручные часы на ногах и чулки на запястье
Вам нужен аналитик, психоаналитик
(Вам нужен аналитик, вам нужен аналитик
Мы действительно должны настоять на том, чтобы вы обратились к аналитику.)
Если вы всегда рвете бумагу на мелкие кусочки
Вам нужен аналитик, психоаналитик
Если у вас есть секретный шкаф, полный гранатовых косточек
Вам нужен аналитик, психоаналитик
Если тебя спросят, как тебя зовут, а ты ответишь Бонапарт
Если вы копаете эти безбашенные каракули, известные как современное искусство,
Если вы идете по улице, а потом останавливаетесь, чтобы завязать шнурки
И вы связываете их друг с другом, когда вы напеваете блюз Сент-Луиса
Или если вам сорок шесть лет и вы никогда не целовались
Иди поцелуй аналитика, психоаналитика
(Иди поцелуй аналитика, иди поцелуй аналитика
Мы действительно должны настоять на том, чтобы вы поцеловали аналитика.)
Если у вас постоянно возникают споры, когда рядом никого нет
Вам нужен аналитик, психоаналитик
И всякий раз, когда вы злитесь, если вы пнёте своего плюшевого мишку
Вам нужен аналитик, психоаналитик
Если вам приснился фиолетовый дракон рядом с вами в постели
И ты просыпаешься, а твой дракон не фиолетовый, а красный
Если ты съешь эти маленькие призы и спасешь Crackerjacks
Если вы действительно думаете, что они когда-нибудь снизят подоходный налог
Вам нужен аналитик
(Тебе нужно) Мне нужно (ему нужно) нам нужно
Всем нужен аналитик
Allan Sherman • 2019
Allan Sherman • 2019
Allan Sherman • 2020
Allan Sherman • 2020
Allan Sherman • 2019
Allan Sherman • 2020
Allan Sherman • 2019
Allan Sherman • 2019
Allan Sherman • 2019
Allan Sherman • 2022
Allan Sherman • 2022
Allan Sherman • 2022
Allan Sherman • 2022
Allan Sherman • 2022
Allan Sherman • 2022
Allan Sherman • 2005
Allan Sherman • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды