Mascagni: Cavalleria rusticana - "Intanto, amici, qua...Viva il vino spumeggiante" - Jonas Kaufmann, Rosa Feola, Coro dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia
С переводом

Mascagni: Cavalleria rusticana - "Intanto, amici, qua...Viva il vino spumeggiante" - Jonas Kaufmann, Rosa Feola, Coro dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia

Альбом
The World of Jonas Kaufmann
Год
2020
Язык
`Итальянский`
Длительность
171200

Ниже представлен текст песни Mascagni: Cavalleria rusticana - "Intanto, amici, qua...Viva il vino spumeggiante", исполнителя - Jonas Kaufmann, Rosa Feola, Coro dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia с переводом

Текст песни "Mascagni: Cavalleria rusticana - "Intanto, amici, qua...Viva il vino spumeggiante""

Оригинальный текст с переводом

Mascagni: Cavalleria rusticana - "Intanto, amici, qua...Viva il vino spumeggiante"

Jonas Kaufmann, Rosa Feola, Coro dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia

Оригинальный текст

Intanto amici, qua,

Beviamone un bicchiere.

Viva il vino spumeggiante

Nel bicchiere scintillante

Come il riso dell’amante

Mite infonde il giubilo!

Viva il vino spumeggiante

Nel bicchiere scintillante

Come il riso dell’amante

Mite infonde il giubilo!

Viva il vino ch'è sincero,

Che ci alleta ogni pensiero,

E che affoga l’umor nero

Nell’ebbrezza tenera.

Viva il vino ch'è sincero,

Che ci alleta ogni pensiero,

E che affoga l’umor nero

Nell’ebbrezza tenera.

Viva!

Ai vostri amori!

Viva!

Alla fortuna vostra!

Viva!

Beviam!

Viva!

Beviam!

Rinnovisi la giostra!

Viva il vino spumeggiante

Nel bicchiere scintillante

Come il riso dell’amante

Mite infonde il giubilo!

Viva il vino ch'è sincero,

Che ci alleta ogni pensiero,

E che affoga l’umor nero

Nell’ebbrezza tenera.

Viva!

Beviam!

etc…

Beviam!

Перевод песни

А пока, друзья, здесь

Давайте выпьем по стаканчику.

Да здравствует игристое вино

В сверкающем стекле

Как смех любовника

Мягкий вселяет ликование!

Да здравствует игристое вино

В сверкающем стекле

Как смех любовника

Мягкий вселяет ликование!

Да здравствует вино искреннее,

Что каждая мысль манит нас,

И это топит черный юмор

В нежном опьянении.

Да здравствует вино искреннее,

Что каждая мысль манит нас,

И это топит черный юмор

В нежном опьянении.

Вива!

К вашим любимым!

Вива!

К вашей удаче!

Вива!

Давайте выпьем!

Вива!

Давайте выпьем!

Обновите карусель!

Да здравствует игристое вино

В сверкающем стекле

Как смех любовника

Мягкий вселяет ликование!

Да здравствует вино искреннее,

Что каждая мысль манит нас,

И это топит черный юмор

В нежном опьянении.

Вива!

Давайте выпьем!

и т.д ...

Давайте выпьем!

Другие песни исполнителя:

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды