L'allegro, il penseroso de il moderato, HWV 55, Part III: As steals the morn (Duet) - Nuria Rial, Juan Sancho, Георг Фридрих Гендель

L'allegro, il penseroso de il moderato, HWV 55, Part III: As steals the morn (Duet) - Nuria Rial, Juan Sancho, Георг Фридрих Гендель

  • Год выхода: 2020
  • Длительность: 6:10

Ниже представлен текст песни L'allegro, il penseroso de il moderato, HWV 55, Part III: As steals the morn (Duet), исполнителя - Nuria Rial, Juan Sancho, Георг Фридрих Гендель с переводом

Текст песни "L'allegro, il penseroso de il moderato, HWV 55, Part III: As steals the morn (Duet)"

Оригинальный текст с переводом

L'allegro, il penseroso de il moderato, HWV 55, Part III: As steals the morn (Duet)

Nuria Rial, Juan Sancho, Георг Фридрих Гендель

Оригинальный текст

As steals the morn upon the night,

and melts the shades away:

so truth does fancy’s charm dissolve,

and rising reason puts to flight

the fumes that did the mind involve,

restoring intellectual day.

Перевод песни

Как утро крадёт ночь,

и тает тени:

так правда растворяет прелесть фантазии,

и восходящая причина обращает в бегство

пары, которые вовлекли ум,

восстанавливающий интеллектуальный день.

Другие песни исполнителя:

Новые тексты и переводы на сайте:

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды