
Ниже представлен текст песни Seu Coração Não Tem Dó do Meu / Eu Hoje Entrego os Pontos, исполнителя - Michel Teló с переводом
Оригинальный текст с переводом
Michel Teló
O seu amor por mim
Não tá com nada,
O meu coração
Virou saco de pancadas,
Você quis brincar de amor só por uma noite,
Depois me esqueceu,
O seu coração não um pingo de dó do meu,
O seu amor por mim é tão pequeno,
Que passa dentro de uma agulha
E ainda sobra espaço
Sonhei colocar o meu mundo inteiro
No fundo do seu,
Mas o seu coração não tem um pingo de dó do meu.
Cansei de levar porrada,
Cansei de levar canseira,
Cansei de sonhar sozinho
Por um amor só de brincadeira,
Cansei de contar as horas
No relógio que você me deu
O seu coração não tem um pingo de dó do meu.
Eu hoje entrego os pontos
E na bebida vou me acabar,
A mulher que tanto amo
Esta indo embora
E não vai voltar
Já sinto dentro do peito
Um grande vazio da solidão
Pois quando ela for embora
Leva com ela meu coração.
Fiz de tudo que podia pra ela ficar,
Ela não quis,
Me disse
Agora é tarde,
Perdeu sua chance de ser feliz,
Sozinho e desesperado,
Me sento á mesa de um bar qualquer.
E afogo minhas magoas,
Sentindo falta dessa mulher.
E afogo minhas magoas,
Sentindo falta dessa mulher.
A tristeza me domina,
Viro o copo um atrás do outro,
Não paro de pensar nela
E nesse jeito acabo louco
Mais sei que esse porre passa,
E arranjo outra paixão
Pois ta pra nascer nesse mundo
Mulher que doma esse pião
Твоя любовь ко мне
ничего нет,
Мое сердце
Он стал боксерской грушей,
Ты хотел сыграть в любовь всего на одну ночь,
Потом я забыл,
Твое сердце меня не жалеет,
Твоя любовь ко мне так мала,
Это проходит внутри иглы
И еще осталось место
Я мечтал положить весь мой мир
На вашем фоне,
Но в твоем сердце нет ни капли жалости ко мне.
Я устал терпеть побои,
Я устал от усталости,
Я устал мечтать в одиночестве
Для просто играющей любви,
Я устал считать часы
На часах, которые ты мне дал
В твоем сердце нет ни капли жалости ко мне.
Сегодня я доставляю очки
И в выпивке я выбегу,
Женщина, которую я так люблю
Уходит
и не вернется
Я уже чувствую это в своей груди
Великая пустота одиночества
Потому что, когда она ушла
Возьми с собой мое сердце.
Я сделал все, что мог, чтобы она осталась,
Она не хотела,
Сказал мне
Теперь это слишком поздно,
Упустил свой шанс быть счастливым,
Одинокий и отчаянный,
Я сижу за столиком в любом баре.
И я топлю свои печали,
Скучаю по этой женщине.
И я топлю свои печали,
Скучаю по этой женщине.
Печаль овладевает мной,
Я переворачиваю стакан один за другим,
Я не могу перестать думать о ней
И таким образом я схожу с ума
Но я знаю, что это дерьмо проходит,
И я получаю еще одну страсть
Ну, это вот-вот родится в этом мире
Женщина укрощает этот топ
Michel Teló • 2019
Gusttavo Lima, Mister Jam, Michel Teló • 2015
Atitude 67, Michel Teló • 2020
Michel Teló • 2019
Michel Teló • 2014
Almir Sater, Jads & Jadson, Michel Teló • 2014
Bruno & Marrone, César Menotti & Fabiano, Michel Teló • 2014
Michel Teló • 2019
Michel Teló • 2019
Michel Teló • 2019
Michel Teló • 2019
Padre Reginaldo Manzotti, Michel Teló • 2020
Chitãozinho, Xororó, Michel Teló • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды