
Ниже представлен текст песни Kleine Schwalbe (Für die Heimkehr ist es nie zu spät), исполнителя - Mireille Mathieu с переводом
Оригинальный текст с переводом
Mireille Mathieu
Ich denk an die Zeit
Als ich siebzehn —
Mein Zuhause
Das war mir so lieb
Und doch kannte keiner die Träume
Die ich heimlich ins Tagebuch schrieb
Kleine Schwalbe
So stand dort zu lesen
Du fliegst hinaus im goldnen Sonnenschein!
Ich möchte auch einmal die ferpen Länder sehen!
Leb wohl
Mama
Mich hält nichts mehr daheim!
Wenn ich heut von dir geh
Das mußt du mir verzeihn!
Und dann ist mein Traum wahr geworden
Und ich ging endlich fort von Zuhaus
So schön war das Jahr in der Fremde
Doch das Heimweh
Es zog mich nach Haus
Kleine Schwalbe
So dachte ich im Herzen
Du fliegst nach Haus im goldnen Sonnenschein
Ich möchte auch einmal die Heimat wiedersehen!
Glaub mir
Mama
Ich wär so gern daheim!
Wenn ich einst von dir ging
Das mußt du mir verzeihn!
Und ich reiste zurück
Weil ich wußte
Dass zu Haus die Türe offensteht!
Und Mama nahm mich wieder in die Arme
Für die Heimkehr
Da ist es nie zu spät!
Für die Heimkehr
Da ist es nie zu spät!
я думаю о времени
Когда мне было семнадцать —
Мой дом
мне это так понравилось
И все же никто не знал снов
Что я тайно написал в дневнике
маленькая ласточка
Вот что там было сказано
Вы летите в золотое солнце!
Я бы тоже хотел увидеть ferpen страны!
прощание
Мама
Ничто больше не держит меня дома!
Если я оставлю тебя сегодня
Вы должны простить меня за это!
И тогда моя мечта сбылась
И я, наконец, ушел из дома
Год за границей был таким прекрасным
Но тоска по дому
Это привлекло меня домой
маленькая ласточка
Вот что я думал в своем сердце
Вы летите домой в золотом солнечном свете
Я тоже хочу снова увидеть свою Родину!
Поверь мне
Мама
Я хотел бы быть дома!
Если я когда-нибудь покину тебя
Вы должны простить меня за это!
И я отправился обратно
Потому что я знал
Что дверь в дом открыта!
И мама снова взяла меня на руки
Для возвращения домой
Никогда не поздно!
Для возвращения домой
Никогда не поздно!
Mireille Mathieu • 2020
Mireille Mathieu • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды