Não Dá Mais - Zizi Possi
С переводом

Não Dá Mais - Zizi Possi

  • Альбом: Um Minuto Além

  • Год выхода: 1981
  • Язык: Португальский
  • Длительность: 2:30

Ниже представлен текст песни Não Dá Mais, исполнителя - Zizi Possi с переводом

Текст песни "Não Dá Mais"

Оригинальный текст с переводом

Não Dá Mais

Zizi Possi

Оригинальный текст

Sema mais-mais,

A vida foi deixando a gente bem pra trás

Os dias se tornaram sempre muito iguais

Agora só nos resta resolver

O que fazer?

Não dá mais,

A gente já tentou Vinícius de Moraes

E o nosso amor já vem durando até demais

Pra quem não tem mais senso de humor

Por favor!

Eu já pensei em me anular

Mudar todo meu modo de viver

Você não me entendeu

Foi puxando pro seu lado um direito que era meu…

Certa vez,

Você propôs que a gente se afastasse um mês.

Mas nessa mentira eu já embarquei uma vez

E não pretendo voltar a errar

E recomeçar…

Veja bem:

Eu sei que é ruim enquanto a paz não vem

Mas, não preciso estar junto pra se estar bem

E vale a pena a gente resolver,

Você vai ver!

Eu já cansei de amenizar

Pensando estar vivendo um grande amor.

Agora terminou!

Nessas águas meu navio já não pode navegar

Vou buscando outros caminhos, outros portos pra ancorar

Mesmo que eu nunca me esqueça do seu jeito de me amar…

Перевод песни

Сема больше-больше,

Жизнь оставляла нас далеко позади

Дни всегда становились одинаковыми

Теперь нам просто нужно решить

Что делать?

больше не надо,

Мы уже попробовали Винисиуса де Мораеса

И наша любовь уже длилась слишком долго

Для тех, у кого больше нет чувства юмора

Пожалуйста!

Я уже думал об отмене

Изменить весь мой образ жизни

ты меня не понял

Это тянуло к тебе право, которое было моим...

Один раз,

Вы предложили нам взять отпуск на месяц.

Но на эту ложь я уже однажды пускался

И я не собираюсь снова ошибаться

И начать заново...

Внимательно посмотрите:

Я знаю, что это плохо, пока мир не наступает

Но мне не нужно быть вместе, чтобы быть хорошо

Нам стоит решить,

Ты увидишь!

Я устал смягчать

Думая, что живу большой любовью.

Готово!

В этих водах мой корабль больше не может плыть

Я ищу другие пути, другие порты для якоря

Даже если я никогда не забуду, как ты меня любишь...

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды