Ниже представлен текст песни Par to gadījumu ar Džordāno Bruno, исполнителя - Zigfrīds Muktupāvels, Ance Krauze, Imants Kalniņš с переводом
Оригинальный текст с переводом
Zigfrīds Muktupāvels, Ance Krauze, Imants Kalniņš
Pakur, pakur uguntiņu
Labo vecenīt!
Lai tā āda lobās
Lai tie mati švirkst!
Tie nav mati — dvēselīte
Švirkstot taukos tek
Re, kā sadeg ķeceri!
Re, kā viņi deg!
Pensijā jau garlaicīgi
Zobi ārā slīd —
Piemet, piemet žagariņu
Labo vecenīt!
Piemet, piemet pagalīti
Malku nežēlo!
Gan jau atkal skolas bērni
Saskaldīs tev to
Žagariņu, pagalīti —
Tā tā manta put …
Bet tādus vīrus katru dienu
Neredzēsi tu
Griezies nu ap savu asi
Un ap sauli vēl!
Varbūt ka pie pašām beigām
Kaut kā paliek žēl?
Nepaliek?
Tad pagalīti
Piesviežu tūlīt!
Lai tā āda lobās
Lai tie mati švirkst
Viduslaiki — bērnu dienas
Āzītis balts tek
Re, kā sadeg ķeceri!
Re, kā viņi deg!
Зажги, зажги огонь
Добрый старик!
Пусть его кожа слезает
Пусть эти волосы шипят!
Это не волосы, это душа
При инъекции выделяется жир
О, как горят еретики!
О, как они горят!
Скучно на пенсии
Зубы выпадают -
Бросай, бросай
Добрый старик!
Брось, брось палку
Не жалейте дров!
Снова школьники
Сломает это для вас
Жагарину, Галити
Эта штука поставила...
Но такие мужчины каждый день
ты не увидишь
Вращение вокруг своей оси
И вокруг солнца еще немного!
Может быть, в самом конце
Вы чувствуете жалость к чему-то?
Не остаться?
Тогда подождите
Доставить сейчас!
Пусть его кожа слезает
Пусть эти волосы шипят
Средневековье - детские дни
Белая коза бежит
О, как горят еретики!
О, как они горят!
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды