
Ниже представлен текст песни ABiS, исполнителя - Zen-G с переводом
Оригинальный текст с переводом
Zen-G
Ruhunu okşar yasadığım dram ve bunu çekmen gerek en katı kural
Çocukluğum adam oldu yiyerek tokat gülümsedim ve içim acımadı bi gram
Fakat içimi acıtır hep yanar oram bi kere soran olmadı iyi misin adam
Ne kadar iyi olabilirsem olurum o an içimde yüzdüğüm deniz seni kesin boğar
Umutlarım okyanus ben ise bi kayık şansım yüzüme gülmesin çünkü tipi kayık
Gülse de sikimde mi sanıyorsun hayır ama inadına yapıyorsa bu harbiden ayıp
Gece vakti yürüyor elinde bir şişe yarım kalan hayallerin üstüne işe
Ne huzurum kaldı ne biraz da neşe bu gece de bitecek yine geçecek düşüşe
Hazır mısın benle gelip geri dönüşe bi gün hapise girersem her gün gelin görüşe
Nasıl olsa taarruz var hep güneşe gerekli gelişmeler ben giremem bu işe
Bu Zen-G'den karın bölgene sol kroşe yemek ister misin sokakta kapüşonu çek
Bu Zen ve Slang moruk hasta bi şey ama cepleri boş koçum hep varoş hep
Doyan karnımız için Allah’a şükür et cüzdanın da dolu ama kalbin varoş hep
Uzayan egolarını hemen tıraş et bana bir paraşüt lazım aklımda deli proje
Şimdi ölmemek için hayatla güreşe girelim diyorsun da bana değil ona ateş et
Kusmak için bulundur yanına bir poşet çünkü çok fena kokuyor kıçında ki shit
Bu rap delilik gibi sendelik ama düşmedik yakışıyor serserilik
Gel gelelim bize ver elini boşver zaten geleceği erteledik
Kendine dert edinip didinip durma olursun derberderin derbederi
Yalan dolu sahnelerin perdeleri mermi dolu silahların kahpeleri
Bi bilene sor bu değil hesap güvenini sat sana artık saygım yok
Tuzağını kur üzerime gel bana sert vur buna artık sabrım yok
Bedelini sun bedeline say bana söyle sana gizlim saklım yok
Bedenini sar bunu iyi san beni dinle sana bir diyeceğim yok (yok)
Dur ne de zor bi durum yolu zor bulurum
Ama bir sorun yok
Bu bizi durdurur mu kesin uydururuz bi şeyler
Zamanım yok
Dalgalı denizde kaptanlar ama dalgasız semtte çok harmanlar
Bu aralar olanlara aldırma olduğum liste hala en çok arananlar
Çok hızlıyız diyolar da hantallar ama delikanlılıksa mantarlar
Beni sakın bu masadan kaldırma kalkarsam abilerin çok alınırlar
Hepinizin ağzında bi palavra aman sakin bi yerde konuşup yalan olma
Eğer kulağıma gelirse kötü kötü şeyler seni annen bile kurtaramaz karakoldan
Kötü çocuklara takılıp çok harap olma önce kıçını kolla sonra kaşını kaldır
korkma
Bi bıraktın ipin ucu kaçtı sonra tamam kes yol al sakin beni tutma
Драма, которая ласкает вашу душу, и строжайшее правило, что вы должны ее снимать
Моё детство стало мужским, я шлёпал и улыбался и ни грамма не болел
Но мне больно, всегда жжет, никто ни разу не спросил, ты в порядке, мужик?
Каким бы хорошим я ни был, море, в котором я плаваю в этот момент, обязательно утонет тебя
Мои надежды - океан, я лодка, не позволяй удаче улыбнуться мне на лице, потому что это лодка
Ты думаешь, мне похуй, даже если он смеется, нет, но если он делает это назло, это действительно стыдно
Он ходит ночью с бутылкой в руке, поверх своих незаконченных мечтаний.
Нет мне ни покоя, ни малой радости, это закончится сегодня ночью, снова пройдёт осень
Ты готов вернуться со мной, если я однажды попаду в тюрьму, приходи ко мне каждый день
Атака все равно есть, нужные разработки на солнце, не могу я влезть в это дело
Хочешь левый хук из этого Zen-G в область живота, натяни толстовку на улице
Этот старик Дзен и Сленг болен, но его карманы пусты, мой тренер всегда в пригороде
Слава богу, что у нас сытый желудок, и кошелек полный, но сердце всегда в пригороде.
Сбрей свои удлиненные эго, теперь мне нужен безумный проект с парашютом
Теперь вы говорите, давайте бороться с жизнью, чтобы не умереть, но стреляйте в него, а не в меня.
Возьми с собой мешок для рвоты, потому что он так плохо пахнет, дерьмо на твоей заднице
Этот рэп сумасшедший, но мы не упали
Давай, дай нам, забудь руку, мы уже отложили будущее
Не беспокойтесь о себе.
Занавески сцен, полные лжи, суки с пушками, полными пуль.
Спроси у знающего, дело не в этом, продавай свой аккаунт доверяй, я тебя больше не уважаю
Поставь на меня свою ловушку, сильно ударь меня, у меня больше нет на это терпения
Предложи свою цену, посчитай свою цену, скажи мне, у меня нет секрета
Оберни свое тело, подумай хорошенько, послушай меня, мне нечего тебе сказать (не хочу)
Стоп, ни трудная ситуация, я нахожу путь трудным
Но это нормально
Нас это остановит, мы обязательно что-нибудь придумаем
у меня нет времени
Капитаны в неспокойном море, но многое смешивается в гладком районе
Я не против того, что происходит в эти дни, список по-прежнему самый разыскиваемый
Говорят, мы очень быстрые, они неуклюжие, но если это молодой человек, то грибы
Если я попытаюсь убрать себя из-за этого стола, твоих братьев возьмут много.
Не лгите, разговаривая в тихом месте со словом во рту.
Даже твоя мать не сможет спасти тебя от полицейского участка, если я это услышу.
Не слишком расстраивайся из-за плохих парней, посмотри на свою задницу, а затем подними бровь.
не бойся
Ты отпускаешь это
Tahribad-ı İsyan, Zen-G • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды