Ederin Olsun - Zehra
С переводом

Ederin Olsun - Zehra

Год
2020
Язык
`Турецкий`
Длительность
222500

Ниже представлен текст песни Ederin Olsun, исполнителя - Zehra с переводом

Текст песни "Ederin Olsun"

Оригинальный текст с переводом

Ederin Olsun

Zehra

Оригинальный текст

Beni sevme, kalırsan onsuz

Gönlünün yaralarına beni ilacın etme

Bu derde, bulan sen de gör istemem

Düşe kalka gelme bana ederin olsun

Sevme, kalırsan onsuz

Gönlünün yaralarına beni ilacın etme

Bu derde, bulan sen de gör istemem

Düşe kalka gelme bana ederin olsun

Yenilip durdum ama gönlüm inat ediyor

Denedim çok sevince başkasına yar oluyor

Biri var, biri yok, geceleri mahvediyo’n

Zaten döküldüm yere hiç toparlanmıyo'

Bana hayalimi sor, kaderinden kaçamam

Mutluluk uzak bize, her gelen yaralar

İstediysen olma, ne bulduysan onda

Gidenin, dönüşü olmaz

Hadi başkasına sarıl

Ben gezmiyo’ken ayık, beni arama (arama)

Yarı yolda kalıp

Hani ödenmezdi hakkım?

Benim omzumda uyanıp, batsın yalanın

Bırakmaz vicdanın yakanı

Unutamıyorum, acısını bana sor

(Bana sor, bana sor)

Geceleri yine sayıyorum

Ne kadar oldu bak, geçip gitti zaman

Beni sevme, kalırsan onsuz

Gönlünün yaralarına beni ilacın etme

Bu derde, bulan sen de gör istemem

Düşe kalka gelme bana ederin olsun

Sevme, kalırsan onsuz

Gönlünün yaralarına beni ilacın etme

Bu derde, bulan sen de gör istemem

Düşe kalka gelme bana ederin olsun

Bu, bu, bu benim hayatım

Birileri yakar bayadır

İnandığım herşey boğuşmuş

Ne aldıysam, sen de kalsın

Bi' var, bi' yokmuş

Bu son hep mi mutsuz?

Sevgiler olmuş asıfsız

Bana deme «Nasılsın?»

Yoksun gecelerim hep bana lanet

Sığınma bahanelerine beni sevmedin kalpten

İçimde yıkılan herşeyi var et

Hakkımı helal etmem bi' tanem

Ama sen «Düşmem"deme

Harcadılar çok koşmam gerek

İsim koyamadım o karakterine

Lan inandım hep bana «Kal"dediğine

Bi' saniye dur, hadi beni ara

Cebimde tomarla dolunca para

Bi' anda fiyasko bu

Bi' ara telefon çalarsa meşgulüm

İnadım var, mutlu ölücem aptal

Bu hasta halimle bak

Bu sefer herşeyi benimle yak

Beni sevme, kalırsan onsuz

Gönlünün yaralarına beni ilacın etme

Bu derde, bulan sen de gör istemem

Düşe kalka gelme bana ederin olsun

Sevme, kalırsan onsuz

Gönlünün yaralarına beni ilacın etme

Bu derde, bulan sen de gör istemem

Düşe kalka gelme bana ederin olsun

Перевод песни

Не люби меня, если останешься без него

Не лечи меня от ран своего сердца

Я не хочу, чтобы ты видел эту беду.

Не спускайся, пожалуйста, сделай меня

Не люби, если останешься без него

Не лечи меня от ран своего сердца

Я не хочу, чтобы ты видел эту беду.

Не спускайся, пожалуйста, сделай меня

Я потерпел поражение, но мое сердце упрямо

Я пробовал, очень доволен, кому-то еще помогает

Есть один, нет никого, ты портишь ночи

Я уже пролился на землю, она никогда не восстанавливается'

Спроси меня о моей мечте, я не могу избежать твоей судьбы

Счастье далеко от нас, все шрамы

Не будь тем, кем хочешь, все, что ты найдешь, есть в нем.

Ты ушел, нет возврата

Давай обнимем кого-нибудь еще

Трезвый, когда я не в пути, не звони мне (не звони)

остаться на полпути

Что, если мое право не было оплачено?

Проснись на моем плече и позволь своей лжи утонуть

Ваша совесть не подведет вас

Я не могу забыть, спроси меня о своей боли

(Спроси меня, спроси меня)

Я снова считаю ночи

Посмотрите, как давно это было, время прошло

Не люби меня, если останешься без него

Не лечи меня от ран своего сердца

Я не хочу, чтобы ты видел эту беду.

Не спускайся, пожалуйста, сделай меня

Не люби, если останешься без него

Не лечи меня от ран своего сердца

Я не хочу, чтобы ты видел эту беду.

Не спускайся, пожалуйста, сделай меня

Это, это, это моя жизнь

Кто-то горит

Все, во что я верил, было разрушено

Что бы я ни купил, ты тоже остаешься

Нет, нет

Всегда ли этот конец несчастлив?

Любовь была напрасной

Не говори мне "Как дела?"

Мои ночи без тебя всегда проклинают меня

Ты не любил меня из-за своих оправданий убежища

Собери все, что сломано внутри меня.

Я не позволю своему праву, моя дорогая

Но не говори "я не упаду"

Они потратили так много, что мне нужно бежать

Я не мог назвать этого персонажа

Я верил, что ты всегда говорил мне "Останься"

Подожди секунду, позвони мне

Когда мой карман полон денег

Это фиаско в один момент

Если когда-нибудь зазвонит телефон, я занят

Я верю, я умру счастливым глупцом

Посмотрите на это болезненное состояние

На этот раз сожги все со мной

Не люби меня, если останешься без него

Не лечи меня от ран своего сердца

Я не хочу, чтобы ты видел эту беду.

Не спускайся, пожалуйста, сделай меня

Не люби, если останешься без него

Не лечи меня от ран своего сердца

Я не хочу, чтобы ты видел эту беду.

Не спускайся, пожалуйста, сделай меня

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды