Je te tiens - Zazie, Renaud Papillon Paravel
С переводом

Je te tiens - Zazie, Renaud Papillon Paravel

Альбом
Collectif
Год
2009
Язык
`Французский`
Длительность
287890

Ниже представлен текст песни Je te tiens, исполнителя - Zazie, Renaud Papillon Paravel с переводом

Текст песни "Je te tiens"

Оригинальный текст с переводом

Je te tiens

Zazie, Renaud Papillon Paravel

Оригинальный текст

J’ai entrepris un long voyage sur la mer Méditerranée

Et j’ai laissé sur mon visage, laissé la forêt s’avancer

Je te tiens, tu me tiens par la barbichette

Le premier qui fuira prendra la tempête

J’ai même raté mon naufrage, je voulais tellement oublier

Mais tout rappelle ton visage, non, le sel n’a rien effacé

Je te tiens, tu me tiens par la barbichette

Tu vois bien toute l’eau que mes yeux sécrètent

Tes mots, mes mots, tous nos mots sont de l’eau

Sanglots font les ruisseaux qui filent à la mer

D’avoir si mal aimé, j’ai le mal de mer

Je ne vois rien venir de ce que j’espère

De là-bas tout au loin, vois-tu que je tremble?

Sais-tu que mon bateau tient sur mes jambes?

Riras-tu en dernier de moi et des marées

Quand elles m’enlèveront sur mon voilier?

Je te tiens, tu me tiens par la barbichette

C’est le fil qui me ramène à toi

Sous les feuilles d’un chêne, je me suis fait embobiner

Après ma traversée, ce n'était plus moi qui chantais

Si ma scie scie six cyprès, c’est pour te voir de loin, tu le sais

Si ma scie scie six cyprès, aussi la branche où je m’assieds

Je te tiens, tu me tiens par la barbichette

Au bout du fil, le pantin de moi

À l’ouest, à l’est, je t’appellerai

Je suis l’ami du vent, il pourra souffler

Tous ces mots sur les feuilles pour qu’ils plaisent à celle

Qui joue dessus mes cils comme un violoncelle

Si tu voyais la flèche que j’ai dans le cœur

Si tu sentais l’archet vibrer sur mes cils

Si tu comptais les arbres qui gisent à terre

Tu saurais la forêt d’où viennent les pleurs

Je te tiens, tu me tiens par la barbichette

Mais tu souris en t'éloignant de moi

Je te tiens, tu me tiens, au loin tu me guettes

Jamais plus je ne rirai sans toi

Où es-tu?

Que fais-tu?

Sans toi je suis perdu

Où es-tu?

Que fais-tu?

Où es-tu?

Que fais-tu?

Sans toi je suis foutue Où es-tu?

Que fais-tu?

Où es-tu?

Que fais-tu?

Sans toi je ne suis plus

Où es-tu?

Que fais-tu?

Où es-tu?

Que fais-tu?

Sans toi je suis perdu

Où es-tu?

Que fais-tu?

Où es-tu?

Que fais-tu?

Sans toi je suis foutue Où es-tu?

Que fais-tu?

Où es-tu?

Que fais-tu?

Sans toi je ne suis plus

Où es-tu?

Que fais-tu?

Où es-tu?

Que fais-tu?

Sans toi je suis perdu

Où es-tu?

Que fais-tu?

Перевод песни

Я отправился в долгое путешествие по Средиземному морю

И я ушел на моем лице, пусть лес выйдет вперед

Я поймал тебя, ты поймал меня за козлиную бородку

Первый, кто убежит, примет шторм

Я даже пропустил свое кораблекрушение, я так хотел забыть

Но все напоминает о твоем лице, нет, соль ничего не стерла

Я поймал тебя, ты поймал меня за козлиную бородку

Ты видишь всю воду, которую выделяют мои глаза

Твои слова, мои слова, все наши слова - вода

Рыдания делают потоки, которые бегут к морю

Меня тошнит от того, что я так сильно любил

Я не вижу ничего, на что я надеюсь

Ты видишь оттуда, что я дрожу?

Ты знаешь, что моя лодка стоит на моих ногах?

Будете ли вы в последний раз смеяться надо мной и приливами

Когда они похитят меня на моем паруснике?

Я поймал тебя, ты поймал меня за козлиную бородку

Это нить, которая возвращает меня к тебе

Под листьями дуба меня одурачили

После моего перехода пела уже не я

Если моя пила спилит шесть кипарисов, это чтобы увидеть тебя издалека, ты это знаешь

Если моя пила спилила шесть кипарисов, то и ветка, на которой я сижу

Я поймал тебя, ты поймал меня за козлиную бородку

В конце строки моя марионетка

На запад, на восток я позвоню тебе

Я друг ветра, он может дуть

Все эти слова на простынях, чтобы угодить одному

Кто играет на моих ресницах, как на виолончели

Если бы вы могли видеть стрелу в моем сердце

Если бы вы почувствовали, как лук вибрирует на моих ресницах

Если бы вы считали деревья, лежащие на земле

Вы бы знали лес, откуда берутся слезы

Я поймал тебя, ты поймал меня за козлиную бородку

Но ты улыбаешься, уходя от меня

Я держу тебя, ты держишь меня, на расстоянии ты смотришь на меня

Никогда больше я не буду смеяться без тебя

Где ты?

Что ты делаешь?

Без тебя я потерян

Где ты?

Что ты делаешь?

Где ты?

Что ты делаешь?

Без тебя я облажался Где ты?

Что ты делаешь?

Где ты?

Что ты делаешь?

Без тебя меня больше нет

Где ты?

Что ты делаешь?

Где ты?

Что ты делаешь?

Без тебя я потерян

Где ты?

Что ты делаешь?

Где ты?

Что ты делаешь?

Без тебя я облажался Где ты?

Что ты делаешь?

Где ты?

Что ты делаешь?

Без тебя меня больше нет

Где ты?

Что ты делаешь?

Где ты?

Что ты делаешь?

Без тебя я потерян

Где ты?

Что ты делаешь?

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды