
Ниже представлен текст песни Oublier, исполнителя - Zayra с переводом
Оригинальный текст с переводом
Zayra
J’aime pas qu’on parle de ça, c’est jeter l’argent et plus le pouvoir
Ton sourire c'était mon seul air, mais c’est la misère quand t’es plus là
Encore des si, avec eux je compte plus les ponts qu’on a coupés
C’est le cœur qui décide, mais cette fois je crois que c’est loupé
Je sais bien ce qui te passe par la tête, crois-moi ce n’est pas ce que je
sous-entends
Mais tu vois bien qu’on se fait du mal, je ne serai jamais celle que tu attends
L’impression que mon cœur est vide, quand je suis parti t’as tout pris
Mais je veux plus te voir à tout prix, le mieux pour nous c’est que je t’oublie
Oublier
Je finirai pas t’oublier, eh
Je finirai pas t’oublier
Je finirai pas t’oublier, eh
Je finirai pas t’oublier
Je finirai pas t’oublier, eh
Je finirai pas t’oublier
Je finirai pas t’oublier, eh
Dur de ne pas penser à toi
Quand je ne trouve plus le sommeil
Encore plus de faire le bon choix quand le destin s’en mêle
Maintenant mon bébé il faut que je t’oublie eh
Pour ton bien il faut oublier
Pour mon bien il faut que je t’oublie
Et j’avais beau t’aimer, mon cœur était sous scellés
J’assurais tes arrières, et sans arrêt c’est ce qu’il fallait
On pourrait parler des heures, mais au final je sais que je vais te souler
Maintenant en moi c’est le désert, dieu sait que c’est pas ce que je voulais
Mon bateau a fait naufrage, sur ton cœur s’est échoué
Plus de place pour la magie à notre âge, comme si le sort était joué
Mon train de vie déraille, si je m'égare c’est que j’ai trouvé
Je me vois me tirer ailleurs, mais je te vois pas me retrouver
Oublier
Je finirai pas t’oublier, eh
Je finirai pas t’oublier
Je finirai pas t’oublier, eh
Je finirai pas t’oublier
Je finirai pas t’oublier, eh
Je finirai pas t’oublier
Je finirai pas t’oublier, eh
Dur de ne pas penser à toi
Quand je ne trouve plus le sommeil
Encore plus de faire le bon choix quand le destin s’en mêle
Maintenant mon bébé il faut que je t’oublie eh
Pour ton bien il faut oublier
Pour mon bien il faut que je t’oublie
J’ai perdu mon temps mais on est deux est-ce que tu comprends
J’ai perdu mon temps, ce qui n’a pas de prix c’est ce que tu me prends
J’ai perdu mon temps mais on est deux est-ce que tu comprends
J’ai perdu mon temps, ce qui n’a pas de prix c’est ce que tu me prends
Dur de ne pas penser à toi
Quand je ne trouve plus le sommeil
Encore plus de faire le bon choix quand le destin s’en mêle
Maintenant mon bébé il faut que je t’oublie eh
Pour ton bien il faut oublier
Pour mon bien il faut que je t’oublie
Мне не нравится, когда мы об этом говорим, это выбрасывание денег, а не власти.
Твоя улыбка была моей единственной мелодией, но это страдание, когда ты ушел
Больше если, с ними я больше не считаю мосты, которые мы разрезаем
Сердце решает, но на этот раз я думаю, что его упустили.
Я знаю, что у тебя на уме, поверь мне, это не то, что я
подразумевать
Но ты видишь, что мы раним друг друга, я никогда не буду тем, кого ты ожидаешь
Такое ощущение, что мое сердце пусто, когда я уходил, ты все забрал
Но я больше не хочу видеть тебя во что бы то ни стало, лучше для нас, что я тебя забуду
Забывать
Я не забуду тебя, а
я не забуду тебя
Я не забуду тебя, а
я не забуду тебя
Я не забуду тебя, а
я не забуду тебя
Я не забуду тебя, а
Трудно не думать о тебе
Когда я больше не могу спать
Тем более сделать правильный выбор, когда вмешивается судьба
Теперь, мой малыш, я должен забыть тебя, а
Для вашего же блага вы должны забыть
Ради моего блага я должен забыть тебя
И хотя я любил тебя, мое сердце было запечатано
У меня была твоя спина, и без остановок это то, что нужно
Мы могли бы говорить часами, но в конце концов я знаю, что разозлю тебя
Теперь во мне пустыня, бог знает, это не то, чего я хотел
Мой корабль потерпел крушение, на твоем сердце застрял
Нет больше места для волшебства в нашем возрасте, как будто судьба была брошена
Мой образ жизни сошел с рельсов, если я собьюсь с пути, я найду
Я вижу, как меня тянет куда-то еще, но я не вижу, чтобы ты меня нашел
Забывать
Я не забуду тебя, а
я не забуду тебя
Я не забуду тебя, а
я не забуду тебя
Я не забуду тебя, а
я не забуду тебя
Я не забуду тебя, а
Трудно не думать о тебе
Когда я больше не могу спать
Тем более сделать правильный выбор, когда вмешивается судьба
Теперь, мой малыш, я должен забыть тебя, а
Для вашего же блага вы должны забыть
Ради моего блага я должен забыть тебя
Я потратил свое время, но нас двое, понимаешь?
Я потратил впустую свое время, бесценно то, что ты забрал у меня.
Я потратил свое время, но нас двое, понимаешь?
Я потратил впустую свое время, бесценно то, что ты забрал у меня.
Трудно не думать о тебе
Когда я больше не могу спать
Тем более сделать правильный выбор, когда вмешивается судьба
Теперь, мой малыш, я должен забыть тебя, а
Для вашего же блага вы должны забыть
Ради моего блага я должен забыть тебя
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды