
Ниже представлен текст песни berlin U5, исполнителя - Zahara с переводом
Оригинальный текст с переводом
Zahara
¿Recuerdas cómo era este amor salvaje?
Dormía en las alfombras, bebía de tu boca
Nunca pudimos ponerle un bozal y pasear
Siempre mordía justo después de besar
Llévame a bailar como si aún fuera real
Como si aún fuéramos ese animal
Como si el mundo no se fuera acabar
Como si el universo no tuviera un plan
Aunque quiera llorar, tú solo llévame a bailar
Este amor insomne comía nuestra mano
Corría desnudo, follaba sin descanso
Nunca pudimos domesticarlo ni acariciar
Cielo ebullendo al intentarlo atar
Llévame a bailar como si aún fuera real
Como si aún fuéramos ese animal
Como si el mundo no se fuera acabar
Como si el universo no tuviera un plan
Aunque quiera llorar, tú solo llévame a bailar
Nosotros que creíamos que éramos irrompibles
No escuchamos el tic tac, vivíamos al límite
Nosotros que creíamos que éramos irrompibles
No escuchamos el tic tac, tic tac, tic tac, tic tac, tic tac
Tic tac, tic tac, tic tac, tic tac, tic tac
Llévame a bailar como si aún fuera real
Como si aún fuéramos ese animal
Como si el mundo no se fuera acabar
Como si el universo no tuviera un plan
Llévame a bailar
Llévame a bailar
Ты помнишь, какой была эта дикая любовь?
Я спал на коврах, я пил из твоего рта
Мы никогда не могли надеть на него намордник и ходить
Он всегда кусал сразу после поцелуя
Возьми меня танцевать, как будто это все еще реально
Как будто мы были еще тем животным
Как будто миру не будет конца
Как будто у вселенной не было плана
Даже если я хочу плакать, ты просто отведешь меня на танец
Эта бессонная любовь съела нашу руку
Он бегал голый, он трахался без отдыха
Мы никогда не могли приручить или погладить его
Небо кипит при попытке связать его
Возьми меня танцевать, как будто это все еще реально
Как будто мы были еще тем животным
Как будто миру не будет конца
Как будто у вселенной не было плана
Даже если я хочу плакать, ты просто отведешь меня на танец
Мы, которые думали, что мы нерушимы
Мы не слышали тик-так, мы жили на краю
Мы, которые думали, что мы нерушимы
Мы не слышим тик-так, тик-так, тик-так, тик-так, тик-так
Тик-так, тик-так, тик-так, тик-так, тик-так
Возьми меня танцевать, как будто это все еще реально
Как будто мы были еще тем животным
Как будто миру не будет конца
Как будто у вселенной не было плана
возьми меня на танец
возьми меня на танец
Leo de la Rosa, Zahara • 2016
La Habitacion Roja, Zahara • 2016
Maga, Zahara • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды