Ниже представлен текст песни J't'aimais j't'aime plus, исполнителя - Yves Simon с переводом
Оригинальный текст с переводом
Yves Simon
J’t’aimais, j’t’aime plus
C’est quoi la vie?
Du temps qui passe
Qui s’souvient plus
J’t’aimais, j’t’aime plus
C’est quoi ta vie?
Un bout d'étoile
Que j’ai perdu
C'était hier
Les filles me regardaient de loin
Leur dire des mots pour les aimer
C'était hier
J'écrivais leurs noms sur des trains
«Tombe la neige» c'était un refrain
J’t’aimais, j’t’aime plus
C’est quoi la vie?
Du temps qui passe
Qui s’souvient plus
J’t’aimais, j’t’aime plus
C’est quoi ta vie?
Un bout d'étoile
Que j’ai perdu
C'était hier
J'étais Verlaine, Apollinaire
Mes rêves n’avaient pas de fin
C'était hier
Un clown tombait d’son fil de fer
Moi je pleurais c'était mon père
C'était hier
J’dormais les poings dans tes cheveux
Je r’gardais le monde dans tes yeux
J’t’aimais, j’t’aime plus
C’est quoi la vie?
Du temps qui passe
Qui s’souvient plus
J’t’aimais, j’t’aime plus
C’est quoi ta vie?
Un bout d'étoile
Que j’ai perdu
Я любил тебя, я люблю тебя больше
Что такое жизнь?
Время прохождения
Кто больше помнит
Я любил тебя, я люблю тебя больше
Какова твоя жизнь?
Немного звезды
что я потерял
Это было вчера
Девочки смотрели на меня издалека
Скажи им слова, чтобы любить их
Это было вчера
Я писал их имена в поездах
«Снегопад» был хором
Я любил тебя, я люблю тебя больше
Что такое жизнь?
Время прохождения
Кто больше помнит
Я любил тебя, я люблю тебя больше
Какова твоя жизнь?
Немного звезды
что я потерял
Это было вчера
Я был Верленом, Аполлинер
Моим мечтам не было конца
Это было вчера
Клоун упал со своей проволоки
я плакала это был мой отец
Это было вчера
Я спал с кулаками в твоих волосах
Я посмотрел на мир в твоих глазах
Я любил тебя, я люблю тебя больше
Что такое жизнь?
Время прохождения
Кто больше помнит
Я любил тебя, я люблю тебя больше
Какова твоя жизнь?
Немного звезды
что я потерял
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды