Ниже представлен текст песни Petite fable (Le chat et l'oiseau), исполнителя - Yves Montand с переводом
Оригинальный текст с переводом
Yves Montand
Un village écoute désolé
Le chant d’un oiseau blessé
C’est le seul oiseau du village
Et c’est le seul chat du village
Qui l’a à moitié dévoré
Et l’oiseau cesse de chanter
Le chat cesse de ronronner
Et de se lécher le museau
Et le village fait à l’oiseau
De merveilleuses funérailles
Et le chat qui est invité
Marche derrière le petit cercueil de paille
Où l’oiseau mort est allongé
Porté par une petite fille
Qui n’arrête pas de pleurer
Si j’avais su que cela te fasse tant de peine
Lui dit le chat
Je l’aurais mangé tout entier
Et puis je t’aurais raconté
Que je l’avais vu s’envoler
S’envoler jusqu’au bout du monde
Là-bas où c’est tellement loin
Que jamais on n’en revient
Tu aurais eu moins du chagrin
Simplement de la tristesse et des regrets.
Il ne faut jamais faire les choses à moitié.
Деревня слушает извините
Песня раненой птицы
Это единственная птица в деревне
И это единственный кот в деревне
Кто наполовину съел его
И птица перестает петь
Кот перестал мурлыкать
И лизать морду
И деревня превратилась в птицу
Прекрасные похороны
И кот, которого пригласили
Прогулка за маленьким соломенным гробом
Где лежит мертвая птица
Ведет маленькая девочка
Кто не может перестать плакать
Если бы я знал, что тебе так больно
Сказал кот
я бы съел его целиком
И тогда я бы сказал тебе
Что я видел, как он улетел
Лети на край света
Там, где это так далеко
Что мы никогда не вернемся
У тебя было бы меньше горя
Только печаль и сожаление.
Вы никогда не должны делать что-то наполовину.
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды