Le royaume - Yuzmv
С переводом

Le royaume - Yuzmv

Год
2020
Язык
`Французский`
Длительность
188520

Ниже представлен текст песни Le royaume, исполнителя - Yuzmv с переводом

Текст песни "Le royaume"

Оригинальный текст с переводом

Le royaume

Yuzmv

Оригинальный текст

C’est vrai que tout a changé mais je reste toujours le même

Je me suis mis à chanter, mais je rap encore, même mieux

Je pourrais devenir injuste, faire des albums de merde

Mixer des sons genre boîte de nuit et me faire insulter par des mères

À vingt-deux ans je suis là, dans un avion juste pour une heure

C’est beau, avant je m’aimais pas, aujourd’hui je me sens beau

Et je trouve quand même que c’est trop cher, mon ex trouvait ça bien

Elle s’est vite rattachée et on a refait la même en pire

L’amour, c’est mort je laisse ça aux gens heureux, ceux qui montrent jamais rien

Moi, chaque fois que j’essaye un truc ça fini jamais bien

J’regarde mes grands parents, j’me demande s’ils se sont fait du mal

Et p’t-être qu’avec le temps, ils ont fini par aller mieux

Là c’est mon anniversaire

J’sais pas à qui je vais dire merci

Désolé, j’suis absent

J’travaille sur un nouveau morceau

J’ai jamais aimé personne

C’est pour ça qu’j’ai beaucoup d’ennemis

On m’disait: «tu s’ras personne»

J’avais beaucoup d’insomnies

Mais j’avance encore c’est le jeu

J’me suis relevé, c'était prédit

Je finirais pas seul je le jure

RIP l'époque où j'étais perdu

Ok, j’vais pas faire genre le mec c’est mon dernier morceau

Ça veut pas dire que j’irais mieux après la fin du son

J’pourrais m’nourrir d’chair humaine si j’vois qu’il y a plus personne

Et si c'était la fin du monde, j’serais très bien tout seul

Tout seul?

J’pense que j’organiserais la fête du siècle

Vu qu’j’ai loupé celle du lycée et qu’j’me rappelle plus d’mes dix-sept

P’t-être que dans dix-sept je me rappellerais pas de mon nom de scène

Et qu’je serai loin d’ici, mais

J’garderais la tête froide, même si j’ai un tas d’fric

J’achèterais une caravane et j’envoie tout en Afrique

Même si j’dois tout refaire, eh bah j’refais tout

Mais j’dois encore m’lever tôt

Je sais plus comment faire, c’est plus pareil qu’avant

J’ai peur qu’on m’enferme donc j’continue la cavale

Je sais qu’elle veut m’voir et si ça tenait qu’a moi

J’lui dirais au r’voir en guise de médicament

J’ai jamais aimé personne

C’est pour ça qu’j’ai beaucoup d’ennemis

On m’disait: «tu s’ras personne»

J’avais beaucoup d’insomnies

Mais j’avance encore c’est le jeu

J’me suis relevé, c'était prédit

Je finirais pas seul je le jure

RIP l'époque où j'étais perdu

Перевод песни

Это правда, что все изменилось, но я все тот же

Я начал петь, но я все еще читаю рэп, даже лучше

Я могу быть несправедливым, делать дерьмовые альбомы

Смешивание звуков ночных клубов и оскорбление матерей

В двадцать два я здесь на самолете всего на час

Красиво, раньше я себе не нравилась, сегодня чувствую себя красивой

И я все еще думаю, что это слишком дорого, мой бывший думал, что это хорошо

Она быстро подключилась, и мы сделали то же самое, только хуже

Любовь умерла, я оставляю это счастливым людям, тем, кто ничего не показывает.

Я, каждый раз, когда я что-то пробую, это никогда не заканчивается хорошо.

Я смотрю на своих бабушек и дедушек, мне интересно, причиняют ли они себе боль

И, возможно, со временем они стали лучше

Мой день рождения

Я не знаю, кому я скажу спасибо

Извините, я уезжаю

я работаю над новым треком

я никогда никого не любил

Вот почему у меня много врагов

Мне сказали: "ты будешь никем"

у меня была сильная бессонница

Но я все еще двигаюсь вперед, это игра

Я встал, это было предсказано

Я не останусь один, клянусь

RIP те дни, когда я был потерян

Хорошо, я не собираюсь быть таким, как мужчина, это моя последняя песня

Это не значит, что мне станет лучше после того, как звук закончится

Я мог бы питаться человеческой плотью, если бы увидел, что никого не осталось

И если бы это был конец света, я был бы в порядке сам по себе

В полном одиночестве?

Думаю, я устрою вечеринку века

Так как я пропустил школу и не помню свои семнадцать

Может быть, в семнадцать я не вспомню свой сценический псевдоним

И я буду далеко отсюда, но

Я бы сохранял хладнокровие, даже если бы у меня было много денег

Я бы купил караван и отправил все в Африку

Даже если мне придется все переделывать, ну, я все переделываю

Но мне все равно рано вставать

Я уже не знаю, что делать, все не так, как прежде.

Я боюсь, что меня запрут, поэтому продолжаю бежать.

Я знаю, что она хочет меня видеть, и если бы это зависело от меня

Я бы попрощался с ним как с лекарством

я никогда никого не любил

Вот почему у меня много врагов

Мне сказали: "ты будешь никем"

у меня была сильная бессонница

Но я все еще двигаюсь вперед, это игра

Я встал, это было предсказано

Я не останусь один, клянусь

RIP те дни, когда я был потерян

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды