Be Still - Yolanda Adams
С переводом

Be Still - Yolanda Adams

Год
2016
Язык
`Английский`
Длительность
251920

Ниже представлен текст песни Be Still, исполнителя - Yolanda Adams с переводом

Текст песни "Be Still"

Оригинальный текст с переводом

Be Still

Yolanda Adams

Оригинальный текст

Slow down come closer

It’s been a long time since we

Gotten together like this

And I really miss you

I told you you could talk to me

But it’s easy for you I see

For you to rush and get in a hurry

To the angels and to worry

Instead of coming to me,

And remaining in my safety

You’d rather do it all yourself

But you know you need my help

Be still and know, just be still and know

Be still, I will never leave your side

No, no I will never make you cry

You have got to know

I already know, oh yeah

Because I’ll have to make you try,

Don’t wanna see you cry

Give you only peace of mind,

You must be still

Your best is in my hands, your success is in my plan

Pretending as I speak to you, in restfulness I keep you

I wash the fears away so doubt can never stay

When I stand strong in you, I give you power to bring you back

You never take the time out,

Sit in silence and to find out

I’ve always been right here, waiting on you to come near me

Be still and know, just be still and know

I will never leave your side

I will never make you cry

You have got to know

I already know, yes I know

Because I’ll have to make you try,

Gonna make you try

Give you only peace of mind,

You must be still

So hold, hold on, to my hand

And rest in my heart, and hear,

Hear the still small voice saying «You can make it»

I’ll never let you down so

Be still and know, just be still and know

Be still and know, I will never leave your side

(I could never leave you) I will never make you cry

(Why would I leave you?) You have got to know

(You are my child and) I already know (I already know)

Sometimes I’ll have to make you cry,

(I did it before the foundation)

Give you only peace of mind,

Be still, be still

Just be still and know

I will never leave your side

(I will never), I will never make you cry

(Have I ever left you?)

(You've got to know) I already know

(I already know) Sometimes I’ll have you make you cry

Give you only peace of mind,

You got to be still…

Перевод песни

Притормози, подойди поближе

Прошло много времени с тех пор, как мы

Сошлись вот так

И я очень скучаю по тебе

Я сказал тебе, что ты можешь поговорить со мной

Но тебе легко, я вижу

Чтобы вы торопились и торопились

Ангелам и беспокойству

Вместо того, чтобы прийти ко мне,

И оставаясь в моей безопасности

Вы бы предпочли сделать все сами

Но ты знаешь, что тебе нужна моя помощь

Будь неподвижен и знай, просто будь спокоен и знай

Молчи, я никогда не покину тебя

Нет, нет, я никогда не заставлю тебя плакать

Вы должны знать

Я уже знаю, о да

Потому что мне придется заставить тебя попробовать,

Не хочу видеть, как ты плачешь

Дай тебе только душевный покой,

Вы должны быть неподвижны

Ваше лучшее в моих руках, ваш успех в моем плане

Притворяясь, когда я говорю с тобой, в покое я храню тебя

Я смываю страхи, чтобы сомнения никогда не оставались

Когда я стою в тебе сильно, я даю тебе силу вернуть тебя

Вы никогда не берете тайм-аут,

Посиди в тишине и узнай

Я всегда был здесь, ожидая, когда ты подойдешь ко мне.

Будь неподвижен и знай, просто будь спокоен и знай

Я никогда не покину тебя

Я никогда не заставлю тебя плакать

Вы должны знать

Я уже знаю, да, я знаю

Потому что мне придется заставить тебя попробовать,

Собираюсь заставить вас попробовать

Дай тебе только душевный покой,

Вы должны быть неподвижны

Так что держись, держись за мою руку

И успокойся в сердце моем, и услышь,

Услышьте тихий голос, говорящий: «Ты можешь это сделать»

Я никогда не подведу тебя так

Будь неподвижен и знай, просто будь спокоен и знай

Молчи и знай, я никогда не покину тебя

(Я никогда не мог оставить тебя) Я никогда не заставлю тебя плакать

(Зачем мне оставлять тебя?) Ты должен знать

(Ты мой ребенок и) я уже знаю (я уже знаю)

Иногда мне придется заставить тебя плакать,

(Я сделал это до основания)

Дай тебе только душевный покой,

Будь спокоен, будь спокоен

Просто будь неподвижен и знай

Я никогда не покину тебя

(Я никогда не буду), я никогда не заставлю тебя плакать

(Я когда-нибудь покидал тебя?)

(Вы должны знать) Я уже знаю

(Я уже знаю) Иногда я заставлю тебя плакать

Дай тебе только душевный покой,

Ты должен быть неподвижен…

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды