Ниже представлен текст песни Şarkıların Şarkısı, исполнителя - Yıldız Tilbe с переводом
Оригинальный текст с переводом
Yıldız Tilbe
Affedecek kadar sevdim
Yalan mı?
El adamı, delikanlı
Aşkın cezam mı?
Ummadığım anda
Kop gel günahlarından
Aşk laftan anlamaz ki
Dayan yüreğim dayan
Vaktim yok unutmaya
Asla vazgeçemem
Sevemedim ayrılığı
Seni sevdim gönülden
Azılı bela, arzular arsız, gece ay şahit
Çabuk olalım aşkım, allan pullan, sensiz olamam
Sana yok yok, aşkın içinde aşk var, ayrılmayalım
Yolumun içinde, ben bir şarkıyım, zaten âşıktım
Hiç kimse değilim, ben de insanım
Bozuyorum yeminimi, sen farklısın
Bir alo de, e mi, çok zor tanıdım seni
Aşkın benden de öte, inşallah kural böyle
Derdin ne, kış güneşi, gitme gel dayanamam
Sana değer, seve seve, su olsam sensiz akmam
Azılı bela, arzular arsız, gece ay şahit
Çabuk olalım aşkım, allan pullan, sensiz olamam
Sana yok yok, aşkın içinde aşk var, ayrılmayalım
Yolumun içinde, ben bir şarkıyım, zaten âşıktım
Azılı bela, arzular arsız, gece ay şahit
Çabuk olalım aşkım, allan pullan, sensiz olamam
Sana yok yok, aşkın içinde aşk var, ayrılmayalım
Yolumun içinde, ben bir şarkıyım, zaten âşıktım
Я любил достаточно, чтобы простить
Это ложь?
Ручной человек, молодой человек
Является ли твоя любовь моим наказанием?
когда я этого не ожидаю
Отойди от своих грехов
Любовь не понимает слов
держись за мое сердце, держись
У меня нет времени забыть
Я никогда не могу сдаться
Мне не понравилось разделение
Я любил тебя всем сердцем
Жестокая беда, наглые желания, свидетель ночной луны
Давай быстрее, любовь моя, все твои весы, я не могу без тебя
Нет любви к тебе, есть любовь в любви, давай не расставаться
По-моему, я песня, я уже был влюблен
Я никто, я тоже человек
Я нарушаю свою клятву, ты другой
Поздоровайся, а я тебя едва узнал
Твоя любовь выше меня, я надеюсь, что это правило
Что с тобой, зимнее солнце, не уходи, приходи, я не могу
Я стою тебя, с радостью, если бы я был водой, я бы не текла без тебя
Жестокая беда, наглые желания, свидетель ночной луны
Давай быстрее, любовь моя, все твои весы, я не могу без тебя
Нет любви к тебе, есть любовь в любви, давай не расставаться
По-моему, я песня, я уже был влюблен
Жестокая беда, наглые желания, свидетель ночной луны
Давай быстрее, любовь моя, все твои весы, я не могу без тебя
Нет любви к тебе, есть любовь в любви, давай не расставаться
По-моему, я песня, я уже был влюблен
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды