Cudzinka v tvojej zemi - Xindl X
С переводом

Cudzinka v tvojej zemi - Xindl X

Альбом
Anděl v blbým věku (Best of 2008-2019)
Год
2019
Язык
`Чешский`
Длительность
244100

Ниже представлен текст песни Cudzinka v tvojej zemi, исполнителя - Xindl X с переводом

Текст песни "Cudzinka v tvojej zemi"

Оригинальный текст с переводом

Cudzinka v tvojej zemi

Xindl X

Оригинальный текст

Cudzinka v tvojej zemi

Ještě včera mluvili jsme stejnou řečí

I přes pár cizích slov tvý dopisy

Jsem zvládal přečíst

Dnes ty cizí převažují ty známý

Co je to s námi, sakra?

Co je to s námi?

Ešte včera vraveli sme na rovnako

Až na malé odchýlky

Dnes pripadám si ako pako

Keďže všetky slova cudzie znajú sami

Čo je to s nami, sakra…

Čo je to s nami?

Včera jsem ti zvládal rozumět

Furt chápu jednotlivý slova

Lenže uniká ti zmysel viet

Treba to skúšať zas a znova

Dívám se do slovníku

A zkouším zahnat zlej sen

Že včera byl jsem tvůj svět

A teď už nejsem

Dívam sa do slovníka a smutno je mi

Že už som len cudzinka v tvojej zemi

Ještě včera mluvili jsme stejnou řečí

Ale společná slovní zásoba se tenčí

Můj ostrovtip ztrácí břit a už jen řeže

A nezvratně trhá a trhá a trhá hovorů nit

Ešte včera vraveli sme na rovnako

No slova mena významy

A každá loď sa stane vrakom

Zo známych sú neznámi

A čo je hlavné, pletieme si hlavne

A to hlavne s hlavami

Včera říkalas mi bonmoty

Dnes se učíš abecedu

A ja čakám čo zas vypotíš

Pri mne buď no viac ma nebuď!

Dívám se do slovníku

A zkouším zahnat zlej sen

Že včera byl jsem tvůj svět

A teď už nejsem

Dívam sa do slovníka a smutno je mi

Že už som len cudzinka v tvojej zemi

Ešte včera vraveli sme bez problémov

Teraz najlepšie si rozumieme keď sme nemo

Slova vodievajú nás za nos radi

A ja už si dávno medzi riadkami neporadím

Ještě včera mluvili jsme stejnou řečí

Ale v zákoutí vět na nás číhá nebezpečí

Slova zákeřná jak jedovatí hadi

Co v křivolakých souvětích nás dozajista zradí

Pred sebou máme slepú mapu

Možno že nám chýba snaha

Vždyť tvou řeč těla stále chápu

Hoci iba keď som nahá

Dívám se do slovníku

A zkouším zahnat zlej sen

Že včera byl jsem tvůj svět

A teď už nejsem

Dívam sa do slovníka a smutno je mi

Že už som len cudzinka v tvojej zemi…

Že už jsi jen cizinka v mojí zemi…

Že už som len cudzinka v tvojej zemi

Перевод песни

Незнакомец в вашей стране

Мы говорили на одном языке вчера

Несмотря на несколько иностранных слов, твои письма

мне удалось прочитать

Сегодня незнакомцев больше, чем знакомых

Что, черт возьми, не так с нами?

Что с нами?

Вчера мы сказали то же самое

За исключением небольших отклонений

Сегодня я чувствую себя стаей

Потому что все иностранные слова известны сами себе

Что, черт возьми, не так с нами?

Что с нами?

Я смог понять тебя вчера

Фурт я понимаю отдельные слова

Но вы упускаете суть

Вы должны пробовать снова и снова

я смотрю в словаре

И я пытаюсь прогнать дурной сон

Что вчера я был твоим миром

И теперь я не

Я смотрю в словарь и мне грустно

Что я просто иностранец в твоей стране

Мы говорили на одном языке вчера

Но общий словарный запас становится тоньше

Мой остров теряет остроту и просто режет

И необратимо слезы и слезы и слезы зовет

Вчера мы сказали то же самое

Ну слова имена значения

И каждый корабль станет крушением

Из знакомых они неизвестны

А самое главное мы путаем главное

И особенно с головой

Вы назвали меня bonmots вчера

Вы сегодня учите алфавит

И я жду, когда ты снова вспотеешь

Будь со мной, не будь мной больше!

я смотрю в словаре

И я пытаюсь прогнать дурной сон

Что вчера я был твоим миром

И теперь я не

Я смотрю в словарь и мне грустно

Что я просто иностранец в твоей стране

Вчера мы сказали нет проблем

Теперь мы лучше всего понимаем друг друга, когда мы

Слова любят вести нас за нос

И я не могу справиться с линиями в течение длительного времени

Мы говорили на одном языке вчера

Но опасность таится в углу предложений

Коварные слова, как ядовитые змеи

Что непременно выдаст нас в кривых предложениях

Перед нами слепая карта

Может быть, нам не хватает усилий

Я все еще понимаю твой язык тела

Хотя только когда я голый

я смотрю в словаре

И я пытаюсь прогнать дурной сон

Что вчера я был твоим миром

И теперь я не

Я смотрю в словарь и мне грустно

Что я всего лишь иностранец в твоей стране…

Что ты всего лишь иностранец в моей стране…

Что я просто иностранец в твоей стране

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды