
Ниже представлен текст песни Atlántida, исполнителя - Xenon с переводом
Оригинальный текст с переводом
Xenon
No me digas que no me quieres besar
Yo sé que el miedo no te deja avanzar
Él te ha hecho daño y yo te puedo curar
Mira, vida, dime qué más
No me digas que no me quieres besar
Yo sé que el miedo no te deja avanzar
Él te ha hecho daño y yo te puedo curar
Mira, vida, dime, ah
Son 21 gramos en una canción de mierda
Protestando, ya que no estás en ella
Yo te esperaba como un lobo en luna llena
Y aquí sigo aullando a lo que queda
Fui chico listo con todo lo que yo he sido
Amores a primera vista que dejan en visto
He desvestido tu ropa tantas veces
Tantas veces, lo juro aquí en mi mente
Entiéndeme que no lo hago ni yo
He escrito cosas, cada cuál aún más peor
Es complicado dormir de medio lado
Y no ver cómo ese hueco se llena con tus costados
Somos el ancla que no toca fondo
Hoy volvería a ese punto estando roto
Él no te trata como lo mereces y (¿Qué va?)
Ni yo tampoco, pero soy mejor que ese
Ese, ese que no dice nada
Que tapa su boca cuando cruzo mi mirada
No te explico una palabra
Haré que lo descifres como a ti más te gustaba
Léelo entre líneas
Sin saber los puntos, las siglas
Cortometraje cuya cinta está perdida y
Yo el cinéfilo, tú mi peli favorita
Mi peli favorita empezó siendo una serie, ahora es la trilogía
Tú el sinónimo, y, ah
Yo cariño, soy la ontología
El tiempo pasa, pero no me va tan mal
Sigo con la música, dime tú qué tal
No me vas a perdonar
Olvidé todos los días que juré nunca olvidar
No me digas que no me quieres besar
Yo sé que el miedo no te deja avanzar
Él te ha hecho daño y yo te puedo curar
Mira, vida, dime qué más
No me digas que no me quieres besar
Él te ha hecho daño y yo te puedo curar
No me digas que no me quieres besar
Yo sé que el miedo no te deja avanzar
Yo tan idiota por pensar que me pensabas
Que detrás de la fachada estabas tú, gitana
Ah, la piel morena y vas descalza
El ego por los suelos, ya veremos quién avanza
Gira la balanza, entona mi canción
Supera lo que alcanzas cuando escribo este renglón
Sexo en la cocina, desamor en el salón
Sabes lo que hablo cuando te digo un adiós
Dios, no sé por qué lo hice
No sé por qué fallé donde fallar es imposible
Echándote de menos, yo escribo triste
Escribo como nadie y eso nadie me lo dice
Vértigo a tu cuello
Tu clavícula, matrícula de honor para quién sé yo
A la mierda con los sellos
Si hago música es por ti, por llorar lo que ahora siento
Не говори мне, что не хочешь меня целовать
Я знаю, что страх не дает двигаться вперед
Он причинил тебе боль, и я могу исцелить тебя
Смотри, жизнь, скажи мне, что еще
Не говори мне, что не хочешь меня целовать
Я знаю, что страх не дает двигаться вперед
Он причинил тебе боль, и я могу исцелить тебя
Смотри, жизнь, скажи мне, ах
Это 21 грамм в гребаной песне.
Протестую, так как вы не в нем
Я ждал тебя, как волк в полнолуние
И вот я до сих пор вою на то, что осталось
Я был умным мальчиком со всем, что я был
Любовь с первого взгляда, которая уходит в поле зрения
Я столько раз раздевал твою одежду
Так много раз я клянусь здесь в уме
Поймите, что я даже не делаю этого
Я писал вещи, каждая еще хуже
спать на одном боку трудно
И не видя, как эта дыра заполнена твоими боками
Мы якорь, который не касается дна
Сегодня я вернусь к тому моменту, когда я сломлен.
Он не относится к тебе так, как ты того заслуживаешь, и (в чем дело?)
Я тоже, но я лучше этого
Тот, тот, кто ничего не говорит
Это закрывает его рот, когда я пересекаю взгляд
я тебе ни слова не объясняю
Я заставлю тебя понять это так, как тебе больше всего понравилось
читай между строк
Не зная пунктов, аббревиатуры
Короткометражный фильм, кассета которого потеряна и
Я киноман, ты мой любимый фильм
Мой любимый фильм начинался как сериал, теперь это трилогия.
Вы синоним, и, ах
Я, дорогая, онтология
Время идет, но я не так уж плохо
Я продолжаю под музыку, расскажи как дела
ты не простишь меня
Я забыл все дни, которые я поклялся никогда не забывать
Не говори мне, что не хочешь меня целовать
Я знаю, что страх не дает двигаться вперед
Он причинил тебе боль, и я могу исцелить тебя
Смотри, жизнь, скажи мне, что еще
Не говори мне, что не хочешь меня целовать
Он причинил тебе боль, и я могу исцелить тебя
Не говори мне, что не хочешь меня целовать
Я знаю, что страх не дает двигаться вперед
Я такой идиот, что думал, что ты думал обо мне.
Что за фасадом ты была, цыганка
Ах, коричневая кожа, и ты ходишь босиком
Эго на дне, посмотрим, кто продвинется
Поверните весы, пойте мою песню
Превзойдите то, что вы достигнете, когда я пишу эту строку
Секс на кухне, разбитое сердце в гостиной
Ты знаешь, что я говорю, когда прощаюсь с тобой
Боже, я не знаю, почему я это сделал
Я не знаю, почему я потерпел неудачу там, где неудача невозможна
Скучаю по тебе, пишу грустно
Я пишу, как никто другой, и никто мне этого не говорит.
Головокружение на шее
Ваша ключица, почести для тех, кто знает
к черту тюленей
Если я делаю музыку, это для тебя, за то, что плачу, что я чувствую сейчас
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды