
Ниже представлен текст песни The Lights, исполнителя - Wouter Hamel с переводом
Оригинальный текст с переводом
Wouter Hamel
You’d been waiting such a long, long time for me
Or the version you’d have me be
I’d been trying, I’d been trying to get a little bit of love
You remind me of a younger, better me, but I sense a catastrophe
I’d been trying, we’re all trying to get a little bit of love
When the lights started flashing
And the room started shaking
Oh, when all you know comes tumbling down again
When the lights started flashing
And the room started shaking
Oh, when all you know comes tumbling down again
I’ve been hiding, I’ve been hiding in plain sight
Got somewhere to be tonight
I’ve been hiding, I’ve been hiding from the bright lights
I remind you of a lighter, brighter you
I’m stuck in a winning mood
I’ve been trying, I’ve been trying to get a little bit of love
When the lights started flashing
And the room started shaking
Oh, when all you know comes tumbling down again
When the lights started flashing
And the room started shaking
Oh, when all you know comes tumbling down again
Do you remember that summer?
The rain wouldn’t end
We couldn’t imagine
Us ever being friends again
Oh, when all you know comes tumbling down again
When the lights started flashing
And the room started shaking
Oh, when all you know comes tumbling down again
When the lights started flashing
And the room started shaking
Oh, when all you know comes tumbling down again
When the lights started flashing
And the room started shaking
Oh, when all you know comes tumbling down again
Ты ждал меня так долго, очень долго
Или версия, которую вы хотели бы, чтобы я был
Я пытался, я пытался получить немного любви
Ты напоминаешь мне меня моложе, лучше меня, но я чувствую катастрофу
Я пытался, мы все пытаемся получить немного любви
Когда огни начали мигать
И комната начала трястись
О, когда все, что ты знаешь, снова рушится
Когда огни начали мигать
И комната начала трястись
О, когда все, что ты знаешь, снова рушится
Я прятался, я прятался у всех на виду
Где-то быть сегодня вечером
Я прятался, я прятался от ярких огней
Я напоминаю вам о светлее, ярче вас
Я застрял в победном настроении
Я пытался, я пытался получить немного любви
Когда огни начали мигать
И комната начала трястись
О, когда все, что ты знаешь, снова рушится
Когда огни начали мигать
И комната начала трястись
О, когда все, что ты знаешь, снова рушится
Вы помните то лето?
Дождь не кончится
Мы не могли представить
Мы снова будем друзьями
О, когда все, что ты знаешь, снова рушится
Когда огни начали мигать
И комната начала трястись
О, когда все, что ты знаешь, снова рушится
Когда огни начали мигать
И комната начала трястись
О, когда все, что ты знаешь, снова рушится
Когда огни начали мигать
И комната начала трястись
О, когда все, что ты знаешь, снова рушится
Wouter Hamel • 2009
Wouter Hamel • 2014
Wouter Hamel • 2014
Wouter Hamel • 2014
Wouter Hamel • 2014
Wouter Hamel • 2007
Wouter Hamel • 2007
Wouter Hamel • 2007
Wouter Hamel • 2007
Wouter Hamel • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды