Schwachkopf - Wise Guys
С переводом

Schwachkopf - Wise Guys

Альбом
Alles Im Grünen Bereich
Год
2009
Язык
`Немецкий`
Длительность
244600

Ниже представлен текст песни Schwachkopf, исполнителя - Wise Guys с переводом

Текст песни "Schwachkopf"

Оригинальный текст с переводом

Schwachkopf

Wise Guys

Оригинальный текст

Mein lieber Freund, vor ein paar Tagen hab' ich dich noch nicht gekannt

Ich weiß nur eins: Du hast mir meine Freundin ausgespannt

Es traf mich wie ein Hammer und ich dachte nur noch «Fuck»

Inzwischen stell' ich fest: Mein lieber Freund, du hast Geschmack!

Ich mach' dir keinen Vorwurf, Mann, du kannst ja nix dafür

Beziehung ist die Pflicht und frisch verlieben ist die Kür

Mach' dir keine Sorgen — es geht mir wirklich gut

Ich bin total relaxed und völlig frei von jeder Wut

Wahrscheinlich bist du supernett

Athletisch, schön und braungebrannt und gut im Bett

Ein schlaues Kerlchen noch dazu

Mit Schiller, Goethe und mit Einstein fast per Du

Wir beide würden uns versteh’n

Doch ich muß es dir gesteh’n:

Ich habe keinen Bock dich mal mit ihr zu seh’n!

Du Schwachkopf…

(Hey, hey, hey, hey, Schwachkopf…)

Vielleicht bist du auch nur ein mieser kleiner Schleimer

Und eure Liebe ist bestimmt ganz schnell im Eimer!

Tut mir leid, daß ich so schreie, das ist gegen mein Prinzip

Wahrscheinlich hast du sie ganz einfach wirklich furchtbar lieb

Das kann ich gut versteh’n, mir geht’s im Grunde ebenso —

Die Frau ist halt 'ne Wucht und ist so tierisch lebensfroh

Ich werde nicht mehr kämpfen, keine Angst, ich geb' sie frei

Den Himmel voller Geigen, den wünsch' ich für euch zwei

Ich kenne keine Eifersucht, das ist doch alles Mist

Ich habe nur den Wunsch, daß sie in Zukunft glücklich ist

Mein Gott, wie hast du das gemacht?

Du hast sie irgendwie um den Verstand gebracht

Du hast dich tierisch rausgeputzt

Und uns’re kleine Krise schamlos ausgenutzt

Du hast sie gnadenlos betört

Und mein großes Glück zerstört

Hast du nicht gewußt, daß sie zu mir gehört?

Du Schwachkopf…

(Hey, hey, hey, hey Schwachkopf…)

Von einer Frau, die schon 'nen Freund hat läßt man seine Pfoten weg

Doch um diesen Ehrenkodex scherst du dich 'nen Dreck!

Du mußt mich auch versteh’n, mir geht’s zur Zeit nicht gerade toll

Sobald ich an euch denke, hab' ich schon die Schnauze voll

Es ist nicht wirklich lustig, seine Liebe zu verlier’n

Sie rief mich an und sagte, sie will’s mal mit dir probier’n

Hast du ihr denn überhaupt was anzubieten?

Gegen mich sind doch die ander’n Männer Nieten!

Ich sei der Allerbeste, hat sie selber mal gesagt

Obwohl in mir allmählich doch ein leiser Zweifel nagt…

Das kann doch alles gar nicht wahr sein!

Ich mein', es müßte dir doch klar sein:

Du bist der Grund, daß ich hier abkrache

Und die ganze Zeit nur Scheiß mache!

Ich bin zwar leider gerade dicht

Doch ich sag’s dir in’s Gesicht:

Du und sie, das funktioniert auf Dauer nicht!

Du Schwachkopf…

(Hey, hey, hey, hey Schwachkopf…)

Das war noch nicht der letzte Akt in diesem Bühnenstück!

Auch du machst bald 'nen Fehler, und dann hol ich sie zurück

Du Schwachkopf

Перевод песни

Мой дорогой друг, я не знал тебя несколько дней назад

Я знаю только одно: Ты украл у меня мою девушку.

Это ударило меня, как молот, и все, что я мог думать, было «Бля».

Между тем я заметил: дорогой друг, у тебя есть вкус!

Я не виню тебя, чувак, это не твоя вина

Отношения — это обязанность, а влюблённость — свободный стиль.

Не волнуйся - я действительно в порядке

Я полностью расслаблен и полностью свободен от любого гнева

Ты, наверное, очень милый

Спортивная, красивая, загорелая и хороша в постели

Умный малый в этом

С Шиллером, Гёте и Эйнштейном почти на первых порах

Мы бы оба поняли друг друга

Но я должен тебе в этом признаться:

Я не в настроении видеть тебя с ней!

Ты идиот…

(Эй, эй, эй, эй, придурок…)

Может быть, ты просто паршивый маленький лох

И ваша любовь точно будет в ведре очень быстро!

Прости, что так кричу, это против моих принципов.

Ты, наверное, просто ужасно ее любишь

Я могу это хорошо понять, я чувствую в основном то же самое -

Женщина - это просто сила, и она так животна, полна жизни.

Я больше не буду драться, не волнуйся, я освобожу тебя

Небеса полны скрипок, вот чего я желаю вам двоим

Я не знаю ревности, это все вздор

Я только хочу, чтобы она была счастлива в будущем

Боже мой, как ты это сделал?

Ты вроде сводил ее с ума

Ты одет как зверь

И беззастенчиво воспользовался нашим маленьким кризисом

Ты попутал ее безжалостно

И разрушил мое большое счастье

Разве ты не знал, что она принадлежит мне?

Ты идиот…

(Эй, эй, эй, эй, придурок...)

Женщина, у которой уже есть парень, опускает лапы

Но тебе плевать на этот кодекс чести!

Вы тоже должны понять меня, я не чувствую себя хорошо в данный момент

Как только я думаю о тебе, я сыт по горло

Не очень смешно терять свою любовь

Она позвонила мне и сказала, что хочет попробовать это с тобой.

У вас вообще есть что предложить ей?

По сравнению со мной, другие мужчины - дерьмо!

Я самая лучшая, однажды сказала она себе

Хотя маленькое сомнение постепенно гложет меня...

Все это не может быть правдой!

Я имею в виду, вам должно быть ясно:

Ты причина, по которой я здесь разбиваюсь

И гадить постоянно!

К сожалению, я сейчас закрыт

Но я говорю тебе в лицо:

Ты и она, это не работает в долгосрочной перспективе!

Ты идиот…

(Эй, эй, эй, эй, придурок...)

Это был не последний акт в этой пьесе!

Ты тоже скоро ошибешься, и тогда я верну ее

Ты идиот

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды