Das wärs gewesen - Wise Guys
С переводом

Das wärs gewesen - Wise Guys

Альбом
Klartext
Год
2003
Язык
`Немецкий`
Длительность
178980

Ниже представлен текст песни Das wärs gewesen, исполнителя - Wise Guys с переводом

Текст песни "Das wärs gewesen"

Оригинальный текст с переводом

Das wärs gewesen

Wise Guys

Оригинальный текст

Das wär's gewesen.

Wir beide, du und ich.

Das wär's gewesen,

aber was geworden isses nich'.

Ich hab irgendwo gelesen,

dass man so was nie vergisst.

Ich würd gern wissen, wo du bist.

Das wär's gewesen.

Wir waren so nah dran!

Das wär's gewesen,

doch wir kamen nie zu Hause an.

Ich hab 'nen alten Brief gelesen,

und du schreibst, dass du mich liebst.

Und weißt du, was du sonst noch schriebst?

Vielleicht im nächsten Leben…

Im nächsten Leben,

da wird das mit uns beiden noch was geben.

Lebenslang mit dir zu leben,

ich 'n alter Sack und du 'n Besen —

das wär's gewesen!

Das wär's gewesen.

Ein wunderschönes Paar!

Das wär's gewesen.

Kaum zu glauben, dass da nie was war.

Ich hab irgendwo gelesen,

dass vielleicht noch was draus wird,

wenn man stur dran glaubt und unbeirrt.

Das wär's gewesen.

Das war’s immer nur fast.

Das wär's gewesen.

Warum haben wir uns stets verpasst?

Wir ham uns irgendwann am Tresen

mal geschwor’n, dass irgendwann…

Ich glaub da nicht mehr richtig dran.

Vielleicht im nächsten Leben…

Das wär's gewesen.

Wir zwei, wir ham’s verpennt

Das wär's gewesen.

Schöne Story ohne Happy End.

Ich hab die Anzeige gelesen,

und ich wünsche dir viel Glück.

Was nicht war, das kommt auch nicht zurück.

Перевод песни

Это было бы так.

Мы оба, ты и я.

это было бы

но то, что случилось, — не то.

я где-то читал

что вы никогда не забудете что-то подобное.

Я хотел бы знать, где вы находитесь.

Это было бы так.

Мы были так близко!

это было бы

но мы так и не вернулись домой.

Я прочитал старое письмо

а ты пишешь что любишь меня.

И знаете, что еще вы написали?

Может быть, в следующей жизни…

В следующей жизни,

будет что-то с нами двумя.

жить с тобой всю жизнь

Я старый мешок, а ты метла -

это было бы так!

Это было бы так.

Красивая пара!

Это было бы так.

Трудно поверить, что ничего никогда не было.

я где-то читал

что, может быть, что-то из этого получится

если ты упорно веришь в это и не останавливаешься.

Это было бы так.

Вот почти все.

Это было бы так.

Почему мы всегда скучали друг по другу?

В какой-то момент мы встретимся у стойки

Я поклялся, что когда-нибудь...

Я уже не очень в это верю.

Может быть, в следующей жизни…

Это было бы так.

Мы двое, мы проспали

Это было бы так.

Хорошая история без счастливого конца.

я прочитал объявление

и я желаю вам удачи.

То, чего не было, тоже не вернется.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды