Ниже представлен текст песни Wise Old Me, исполнителя - Willie Nelson с переводом
Оригинальный текст с переводом
Willie Nelson
One day I got the notion to teach a fish to fly
So I went down to the ocean when the tide was plenty high
Found a fish, we talked, and I pointed to the sky
But he didn’t even try, no, he didn’t even try
No one listens to wise old me
And I know how things ought to be
I ain’t blind but sure don’t see
Why no one listens to wise old me
One day I said to me, «let's teach a bird to swim»
So I climbed way up a tree and I went out on a limb
Found a bird, we talked, and I pointed to the sea
And that bird just sang to me, that bird just sang to me
As sure as clouds live in the sky, there’s a place for you and I
If you don’t learn to let things be you’ll find your wise self up a tree
Now, please do not be frightened by the things that sound absurd
As how man can be enlightened by the wisdom of a bird
And so can you, so let it be a lesson for today
And may I never hear you say, may I never hear you say
No one listens to wise old me
And I know how things ought to be
I ain’t blind but sure don’t see
Why no one listens to wise old me
No one listens to wise old me
Однажды мне пришла в голову идея научить рыбу летать
Поэтому я пошел к океану, когда прилив был достаточно высоким
Нашли рыбу, мы поговорили, и я показал на небо
Но он даже не пытался, нет, он даже не пытался
Никто не слушает мудрого старого меня
И я знаю, как все должно быть
Я не слепой, но точно не вижу
Почему никто не слушает мудрого старого меня
Однажды я сказал себе: «Давай научим птицу плавать»
Итак, я забрался на дерево и вышел на ветку
Нашли птицу, мы поговорили, и я показал на море
И эта птица просто пела мне, эта птица просто пела мне
Так же, как облака живут в небе, есть место для нас с тобой.
Если вы не научитесь позволять вещам быть, вы обнаружите, что ваше мудрое я на дереве
Теперь, пожалуйста, не пугайтесь того, что звучит абсурдно
Как человек может быть просвещен мудростью птицы
И ты тоже можешь, так пусть это будет уроком на сегодня
И пусть я никогда не слышу, как ты говоришь, могу я никогда не слышать, как ты говоришь
Никто не слушает мудрого старого меня
И я знаю, как все должно быть
Я не слепой, но точно не вижу
Почему никто не слушает мудрого старого меня
Никто не слушает мудрого старого меня
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды