The Sound Part 2 - William McDowell
С переводом

The Sound Part 2 - William McDowell

Альбом
Arise
Год
2011
Язык
`Английский`
Длительность
52800

Ниже представлен текст песни The Sound Part 2, исполнителя - William McDowell с переводом

Текст песни "The Sound Part 2"

Оригинальный текст с переводом

The Sound Part 2

William McDowell

Оригинальный текст

WILLIAM MCDOWELL

I will make myself, a mile from the racetrack, drag my losses home

It kills me not come back

And we float with parasites all our lives

There’s me with the geriatrics at the slot machines

There’s me, the embodiment of how slow life can be

There’s me

Their dead eyes are glowing.

Mine are always shut

I passed out on the road, just hours from the racetrack

I saw Lamotta raise a toast

He said «you got me with the right jab.»

And we float with parasites all our lives with this advice

We learn until we’re dead

Be losers til your sanguine thoughts subside

We learn until we’re dead

A falling dream’s not just a morbid sign

It’s opportunity

If you could make this old heart young again I’d find another topic to drone on

A more fashionable vice to lean on

Some better words to speak on that escaped my younger form

But there’s me with the geriatrics at the slot machines

There’s me

The embodiment of how slow life can be

There’s me

Short of imposing, please be involved

Can I stop imploding at every obstacle thrown on me?

Imply this is only a prettier glimpse of a life so ugly that’s mine

Перевод песни

УИЛЬЯМ МАКДОУЭЛЛ

Я заставлю себя за милю от ипподрома тащить свои потери домой

Это убивает меня, если я не вернусь

И мы плаваем с паразитами всю жизнь

Это я с гериатрией у игровых автоматов

Вот я, воплощение того, насколько медленной может быть жизнь.

Это я

Их мертвые глаза светятся.

Мои всегда закрыты

Я потерял сознание в дороге, всего в нескольких часах от ипподрома

Я видел, как Ламотта поднял тост

Он сказал: «Ты нанес мне правильный джеб».

И с этим советом мы всю жизнь плаваем с паразитами

Мы учимся, пока не умрем

Будьте неудачниками, пока ваши оптимистичные мысли не утихнут

Мы учимся, пока не умрем

Сон о падении — это не просто болезненный признак

это возможность

Если бы вы могли сделать это старое сердце снова молодым, я бы нашел другую тему для бубнения

Более модный порок, на который можно опереться

Несколько лучших слов для разговора, которые ускользнули от моей юной формы

Но есть я с гериатрией у игровых автоматов

Это я

Воплощение того, насколько медленной может быть жизнь

Это я

Пожалуйста, примите участие

Могу ли я перестать взрываться перед каждым препятствием, брошенным мне навстречу?

Имейте в виду, что это всего лишь более красивый взгляд на жизнь настолько уродливую, что это моя

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды