Outliars and Hyppocrates: a fun fact about apples - Will Wood
С переводом

Outliars and Hyppocrates: a fun fact about apples - Will Wood

Год
2020
Язык
`Английский`
Длительность
252540

Ниже представлен текст песни Outliars and Hyppocrates: a fun fact about apples, исполнителя - Will Wood с переводом

Текст песни "Outliars and Hyppocrates: a fun fact about apples"

Оригинальный текст с переводом

Outliars and Hyppocrates: a fun fact about apples

Will Wood

Оригинальный текст

Did you know that the hole in the apple didn’t come from the outside in?

It was eaten from the core and out to the skin, and that’s why you’ll never

find the worm in it

But a few bad ones won’t spoil the eyes if they fall far enough from the tree

The rind is all you see, leave Eden with my seeds in your stomach

Well, this disease is defined by its treatment, you people make me sick

Parlance of imbalanced cambia’s been challenged, at best AstraZeneca’s just

theoretical

Prints of your fingers in the Rorschach jigsaw, say you saw a treasure map

Straight-jacket and tie, psychiatric supply, while we tragically try to fit

into a trap, but

Who’d want to be human anyway?

(Ay ay ay ay)

Who pilots all these crude machines?

Why’d you come into this world or come out that way?

Like freaks of nurture, well isn’t it funny?

(Well, not «ha-ha» funny, but y’know, funny)

'Cause I doubt that you would even if you could change

You think it makes you special, but it makes you strange

I doubt that you would even if you could change

The things that make you special are the things that make you strange

I am the shadows cast aside by gallows, and you the red-hot sky

And if you’re believers, then why would you grieve for the dead instead of a

devil that you never prayed for?

You become immune to my toxic fumes, my dose-dependent presence in your life

It’s all subjective, all due respect to the collective mind, but

Too weird to love, too scared to die (Ay ay ay ay)

Too alien to take you home

Horrified at the sight of my reflection in your eyes

I don’t belong there

Well, it’s your conclusions that make mine delusions, so I make you sane

You can thank me later

I doubt that you would even if you could change

You think it makes you special, but it makes you strange

I doubt that you would even if you could change

The things that make you special are the things that make you strange

Who’d want to belong to anyone?

(Ay ay ay ay)

I mean, what do people even do?

So if you love me, let me let you go, my love (Ay ay ay ay)

So I can be no one

When Chuang-Tzu awoke he sat up

Almost choking, spat out a butterfly and said, «Five more minutes, please?

You wouldn’t believe the dream I just had.

I mean you were there,

and you were there, and you, and you, and you were there»

'Cause I doubt that you would even if you could change

You think it makes you special, but it makes you strange

I doubt that you would even if you could change

The things that make you special are the things that make you—

I doubt that you would even if you could change

You think it makes you special, but it makes you strange

I doubt that you would even if you could change

The things that make you special are the things that make you strange

Перевод песни

Знаете ли вы, что дырка в яблоке не была снаружи внутрь?

Его съели от сердцевины до кожуры, и поэтому вы никогда не

найди в нем червяка

Но несколько плохих глаз не испортят, если упадут достаточно далеко от дерева

Кожура - это все, что ты видишь, оставь Эдем с моими семенами в желудке

Ну, это заболевание определяется его лечением, вы, люди, меня тошните

Выражение несбалансированной камбии было оспорено, в лучшем случае AstraZeneca просто

теоретический

Отпечатки ваших пальцев в мозаике Роршаха, скажем, вы видели карту сокровищ

Смирительная рубашка и галстук, психиатрическое снабжение, пока мы трагически пытаемся соответствовать

в ловушку, но

Кто вообще захочет быть человеком?

(Ай ай ай ай)

Кто пилотирует все эти грубые машины?

Почему ты пришел в этот мир или ушел таким?

Как причуды воспитания, ну разве это не забавно?

(Ну, не «ха-ха» смешно, а знаете, смешно)

Потому что я сомневаюсь, что вы бы, даже если бы вы могли изменить

Вы думаете, что это делает вас особенным, но это делает вас странным

Я сомневаюсь, что вы бы это сделали, даже если бы вы могли изменить

Вещи, которые делают вас особенными, — это вещи, которые делают вас странными

Я тени, отбрасываемые виселицей, а ты раскаленное небо

А если вы верующие, то зачем вам горевать о покойнике вместо

дьявол, которому вы никогда не молились?

Вы становитесь невосприимчивы к моим ядовитым газам, моему дозозависимому присутствию в вашей жизни

Это все субъективно, при всем уважении к коллективному разуму, но

Слишком странно, чтобы любить, слишком страшно умереть (Ай, ай, ай, ай)

Слишком чужой, чтобы отвезти тебя домой

В ужасе при виде моего отражения в твоих глазах

мне там не место

Ну, это ваши выводы делают мои заблуждения, так что я делаю вас в здравом уме

Вы можете поблагодарить меня позже

Я сомневаюсь, что вы бы это сделали, даже если бы вы могли изменить

Вы думаете, что это делает вас особенным, но это делает вас странным

Я сомневаюсь, что вы бы это сделали, даже если бы вы могли изменить

Вещи, которые делают вас особенными, — это вещи, которые делают вас странными

Кто захочет принадлежать кому-либо?

(Ай ай ай ай)

Я имею в виду, что люди вообще делают?

Так что, если ты любишь меня, позволь мне отпустить тебя, любовь моя (Ай, ай, ай, ай)

Так что я могу быть никем

Когда Чжуан-Цзы проснулся, он сел

Почти задыхаясь, выплюнул бабочку и сказал: «Еще пять минут, пожалуйста?

Вы не поверите, что мне только что приснился сон.

Я имею в виду, что ты был там,

и ты был там, и ты, и ты, и ты был там»

Потому что я сомневаюсь, что вы бы, даже если бы вы могли изменить

Вы думаете, что это делает вас особенным, но это делает вас странным

Я сомневаюсь, что вы бы это сделали, даже если бы вы могли изменить

То, что делает вас особенным, — это то, что делает вас…

Я сомневаюсь, что вы бы это сделали, даже если бы вы могли изменить

Вы думаете, что это делает вас особенным, но это делает вас странным

Я сомневаюсь, что вы бы это сделали, даже если бы вы могли изменить

Вещи, которые делают вас особенными, — это вещи, которые делают вас странными

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды