A Fisherman With A Clock - Wheatus
С переводом

A Fisherman With A Clock - Wheatus

Альбом
Pop, Songs & Death Vol. 2, the Jupiter EP
Год
2011
Язык
`Английский`
Длительность
477180

Ниже представлен текст песни A Fisherman With A Clock, исполнителя - Wheatus с переводом

Текст песни "A Fisherman With A Clock"

Оригинальный текст с переводом

A Fisherman With A Clock

Wheatus

Оригинальный текст

I was walking down the dock, I met a fisherman with a clock

I asked him do you have the time, to read me back some lines

In a tiny little verse I wrote when I was sailing on a boat

I had to write them on my shirt about a love that starts to hurt

but feels like a miracle when it starts

With stars and sparkling hearts, splashed all over the internet and everybody

knows I bet

That there’s unicorns in France and fairies who love to dance

They point at the devil in the weeds, I think he’s after me

But this is love (who do you love? Who? Who?)

The fisherman pulled a knife, like he would fight me for his life

He’d fought all the monsters in the sea so he wasn’t scared of me

I don’t read out loud for free he said, so what’s in it for me then Fred

I told him he can have the rhyme and everything that’s mine

If he agreed to be the voice who would read out loud the choice

That a girl I knew once made, and if he knew he’s be afraid

But I kept the truth under my hat and he agreed to read it back

And that was how we struck the deal for him to put away his steel and read of

love

(Who do you love? Who? Who?)

(Who do you love? Who? Who?)

Here I am, lying down on the driveway with the kittens and the moon is out

There’s snow all on the ground

We were inside they were restless coz I think they miss their mother

so I took them out to play, I couldn’t sleep in there anyway

and they danced and snowy crystals lit by moonlight in the midnight

floating all around, kicking snow up from the ground midnight darkness and the

sparkle,

it was there that I could see that you were gone for good, and I understood.

That the moon light and the silence and the snowflakes and any magic wasn’t

good enough.

I wasn’t good enough for you to stay.

(I was walking down the dock, I met a fisherman with a clock

I asked him do you have the time, to read me back some lines

In a tiny little verse I wrote when I was sailing on a boat

I had to write them on my shirt about a love that starts to hurt

but feels like a miracle when it starts)

Перевод песни

Я шел по причалу, я встретил рыбака с часами

Я спросил его, есть ли у тебя время, чтобы прочитать мне несколько строк

В маленьком стихе, который я написал, когда плыл на лодке

Мне пришлось написать их на рубашке о любви, которая начинает причинять боль

но кажется чудом, когда оно начинается

Со звездами и сверкающими сердцами, разбросанными по всему интернету и всем

знает, бьюсь об заклад

Что во Франции есть единороги и феи, которые любят танцевать

Они указывают на дьявола в сорняках, я думаю, он преследует меня

Но это любовь (кого ты любишь? Кого? Кого?)

Рыбак вытащил нож, как будто он будет драться со мной за свою жизнь

Он сражался со всеми монстрами в море, поэтому не боялся меня.

Я не читаю вслух бесплатно, сказал он, так что в этом для меня тогда Фред

Я сказал ему, что у него может быть рифма и все, что принадлежит мне

Если бы он согласился быть голосом, который зачитал бы вслух выбор

Это когда-то сделала девушка, которую я знал, и если бы он знал, он бы боялся

Но я держала правду под шляпой, и он согласился прочитать ее обратно

И вот как мы заключили сделку, чтобы он отложил свою сталь и читал о

люблю

(Кого ты любишь? Кого? Кого?)

(Кого ты любишь? Кого? Кого?)

Вот я лежу на подъездной дорожке с котятами, а луна вышла

На земле лежит снег

Мы были внутри, они были беспокойными, потому что я думаю, что они скучают по своей матери

так что я взял их поиграть, я все равно не мог там спать

и они танцевали, и снежные кристаллы, освещенные лунным светом в полночь

плавает вокруг, поднимая снег с земли полуночной тьмой и

блеск,

именно там я мог видеть, что ты ушел навсегда, и я понял.

Что лунный свет, и тишина, и снежинки, и всякая магия не были

достаточно хорошо.

Я был недостаточно хорош для того, чтобы ты остался.

(Я шел по причалу, я встретил рыбака с часами

Я спросил его, есть ли у тебя время, чтобы прочитать мне несколько строк

В маленьком стихе, который я написал, когда плыл на лодке

Мне пришлось написать их на рубашке о любви, которая начинает причинять боль

но похоже на чудо, когда оно начинается)

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды