Freak Me Out - Weezer
С переводом

Freak Me Out - Weezer

Альбом
Make Believe
Год
2006
Язык
`Английский`
Длительность
206550

Ниже представлен текст песни Freak Me Out, исполнителя - Weezer с переводом

Текст песни "Freak Me Out"

Оригинальный текст с переводом

Freak Me Out

Weezer

Оригинальный текст

City streets at night

Can be so intimidating

I’m not the toughest guy

I gotta keep my eyes open

You came out of nowhere

Man, you really freak me out

I’m so afraid of you

And when I lose my cool

I don’t know what to do

I know you don’t mean no harm

You’re just doing your thing

But man, you really freak me out

Did I hurt you?

Are you okay?

Can I buy you a drink?

Oh, what’s the world coming to?

You came out of nowhere

Man, you really freak me out

I’m so afraid of you

And when I lose my cool

I don’t know what to do

I know you don’t mean no harm

You’re just doing your thing

But man, you really freak me out

I’m gonna try to improve my manners (manners)

Everyone, yes everyone, is my friend!

City streets at night (city streets at night)

City streets at night (city streets at night)

Til' the morning light (til' the morning light)

City streets at night (city streets at night)

Man, you really freak me out

I’m so afraid of you

And when I lose my cool

I don’t know what to do

I know you don’t mean no harm

You’re just doing your thing

But man, you really freak me out

Перевод песни

Улицы города ночью

Может быть так пугающе

Я не самый крутой парень

Я должен держать глаза открытыми

Вы пришли из ниоткуда

Чувак, ты действительно меня пугаешь

я так боюсь тебя

И когда я теряю хладнокровие

я не знаю что делать

Я знаю, что ты не имеешь в виду никакого вреда

Вы просто делаете свое дело

Но чувак, ты действительно меня пугаешь

Я сделал тебе больно?

У тебя все нормально?

Можно купить тебе выпить?

О, куда катится мир?

Вы пришли из ниоткуда

Чувак, ты действительно меня пугаешь

я так боюсь тебя

И когда я теряю хладнокровие

я не знаю что делать

Я знаю, что ты не имеешь в виду никакого вреда

Вы просто делаете свое дело

Но чувак, ты действительно меня пугаешь

Я постараюсь улучшить свои манеры (манеры)

Все, да все, мой друг!

Улицы города ночью (улицы города ночью)

Улицы города ночью (улицы города ночью)

До утреннего света (до утреннего света)

Улицы города ночью (улицы города ночью)

Чувак, ты действительно меня пугаешь

я так боюсь тебя

И когда я теряю хладнокровие

я не знаю что делать

Я знаю, что ты не имеешь в виду никакого вреда

Вы просто делаете свое дело

Но чувак, ты действительно меня пугаешь

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды