
Ниже представлен текст песни Sleepless Evil, исполнителя - Watain с переводом
Оригинальный текст с переводом
Watain
Out hard into the darkness our praise is sung
On cloven hooves, in cloven tongues, from cloven hearts and from cloven heads;
From the dark past echo the chants…
(Unto the) saints of murder, gods of all, who turned their back towards the
world
In them, the shadows, we commit our deeds
Nocturnal crimes while calm you sleep
Secret is their legacy, their horrors violent
Nameless as their graves, forever silent
They never sleep.
They never rest
Dwellers in the realms infernal;
Sleepless, evil ones
Emanations of the night eternal.
Sleepless evil demons of the old world
Far beneath the world of man, in halls lit by a light owing nothing to that of
day
There they dwell, they who weave the webs
There it walks, that ought to crawl
The haunted fields forever they must wander
In twilight locked, forever to abide
Until the doors shall open at the crossroads, into the other side…
Smell Vitriol, smell blackest bile
They’re drawing closer to the gate
The Serpents are about to reconcile
Worlds are to burn, yes, the hour is late…
Rise now from your realms infernal!
Sleepless, evil ones
Emanate from night eternal!
Sleepless evil, Satanas, come forth!
Усердно в темноте наша хвала поется
На раздвоенных копытах, на раздвоенных языках, из раздвоенных сердец и из раздвоенных голов;
Из темного прошлого эхом отдаются песнопения…
(Для) святых убийц, богов всех, которые повернулись спиной к
Мир
В них, тенях, мы совершаем наши дела
Ночные преступления, пока ты спишь спокойно
Секрет - это их наследие, их жестокие ужасы
Безымянные, как их могилы, вечно молчащие
Они никогда не спят.
Они никогда не отдыхают
Обитатели адских царств;
Бессонные, злые
Эманации вечной ночи.
Бессонные злые демоны старого мира
Далеко под миром людей, в залах, освещенных светом, не имеющим ничего общего со светом
день
Там они живут, те, кто плетут сети
Там идет, что должно ползти
Поля с привидениями навсегда, они должны бродить
В сумерках заперт, навсегда пребудет
Пока не откроются двери на перекрестке, в другую сторону…
Запах купороса, запах самой черной желчи
Они приближаются к воротам
Змеи собираются примириться
Мирам гореть, да, час поздний…
Восстань сейчас же из своих адских царств!
Бессонные, злые
Излучай из вечной ночи!
Бессонное зло, сатаны, выходи!
Watain • 2013
Watain • 2022
Watain • 2012
Watain • 2013
Watain • 2003
Watain • 2013
Watain • 2013
Watain • 2012
Watain • 2013
Watain • 2003
Watain • 2012
Watain • 2012
Watain • 2012
Watain • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды