Holocaust Dawn - Watain

Holocaust Dawn - Watain

  • Год выхода: 2013
  • Язык: Английский
  • Длительность: 7:07

Ниже представлен текст песни Holocaust Dawn, исполнителя - Watain с переводом

Текст песни "Holocaust Dawn"

Оригинальный текст с переводом

Holocaust Dawn

Watain

Оригинальный текст

Can you see the flames glow

At the brooding gates of dawn?

At last, we are nearly there…

Long was the winter

And dark were the stars

That eclipsed our dying hearts

And the snow fell

While blind men waltzed with Death

On tombs of mighty gods

At war with all

Though yonderwards, ever our gaze

Certain, our sight, like the daggers we wield

Staled by doubt, yet never to yield…

What spoils shall the soil spill forth then?

What buds shall burst?

What crops may our sickles reap?

What beasts shall rise from their sleep?

Eerie shines the light of morning stars

Eager sound the horns of Holocaust

Behold, ye angels petrified

Through tears of woe and awe

A nameless plague veiled and deformed

Through leaden morning dust now stalks

Homewards…

Mind not my burden

Although it is the weight of all sins

Their harvester awaits at the end of my road

Mind not my disfigurements

Although they are the pains of all flesh

For I run with wolves at night

And quenchless is their hunger…

How long, the winter

How cold, the night

How dark, the hearts…

Shine now ye strange light!

Shine, rampant star!

Pale, at Holocaust Dawn

Перевод песни

Ты видишь, как светится пламя

У задумчивых ворот рассвета?

Наконец-то мы почти у цели...

Долгая была зима

И темны были звезды

Это затмило наши умирающие сердца

И выпал снег

Пока слепые вальсировали со Смертью

На могилах могучих богов

В войне со всеми

Хотя вон там, когда-либо наш взгляд

Определенно, наше зрение, как кинжалы, которыми мы владеем

Застывший в сомнениях, но никогда не уступающий...

Какая же добыча выльется из земли тогда?

Какие почки лопнут?

Какой урожай могут пожать наши серпы?

Какие звери восстанут из своего сна?

Жутко сияет свет утренних звезд

Страстно трубите в рога Холокоста

Вот, ангелы, окаменевшие

Сквозь слезы горя и благоговения

Безымянная чума, завуалированная и деформированная

Сквозь свинцовую утреннюю пыль теперь стебли

Домой…

Не обращай внимания на мое бремя

Хотя это вес всех грехов

Их комбайн ждет в конце моего пути

Не обращайте внимания на мои уродства

Хотя это боли всей плоти

Ибо я бегаю с волками ночью

И неутолим их голод…

Как долго, зима

Как холодно, ночь

Как темно, сердца…

Сияй теперь, странный свет!

Сияй, безудержная звезда!

Бледный, на рассвете Холокоста

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды