Espoir - Virus
С переводом

Espoir - Virus

  • Год выхода: 2017
  • Язык: Французский
  • Длительность: 5:20

Ниже представлен текст песни Espoir, исполнителя - Virus с переводом

Текст песни "Espoir"

Оригинальный текст с переводом

Espoir

Virus

Оригинальный текст

Comment qu' ça s' fait qu' les taciturnes

Les fout-la-faim, les gas comm' moi

Gn’en a pus d’un su' l' pavé d' bois

Comment qu' ça s' fai

Ceuss qu' ont du poil et d' la fierté

Les inconnus…, que tout l' mond' frôle

Qui souffr’nt sans rouspéter

Et pass’nt en couchant les épaules?

Comment qu' ça s' fait… Comment qu' ça s' fait

C’est-y que quand le ventre est vide

On n' peut rien autr' que s' résigner

Comm' le bétail au front stupide

Qui sent d’avanc' qu’y s’ra saigné?

Comment qu' ça s' fait… Comment qu' ça s' fait

Comment qu' ça s' fait qu' la viande est lâche

Qu’on n' tent’rait pas un coup d' chien

Qu' moins on peut… moins qu’on s' maintient

Pus on s' cramponne et pus qu’on tâche?

Comment qu' ça s' fait… Comment qu' ça s' fait

Comment qu' ça s' fait qu’on fait rien

Qu’on a cor' la forc' de poursuivre

Et qu' malgré tout, ben, on s' laiss' vivre

À la j' m’en-fous, à la p’têt'-bien?

Comment qu'ça s’fait… Comment qu'ça s’fait…

Oh !

C’est qu' chacun a sa chimère

Et qu' pus il est bas l' purotain

Pus qu’y marin' dans les misères

Pus que son gniasse est incertain

Moins y sait où donner d' l’aile

Comme en plein jour l’oiseau du soir

Pus qu’y se r’suc' dans la cervelle

Deux grains d' mensonge et un d’espoir !

Espoir de quoi?

Ça dépend: Gn’en a qu' espèr'nt en eun' Justice

D’aut’s en la Gloir' (ça, c’est un vice…

Leur faut dans l' fign' trois plum’s de paon !)

Gn’a pas, on est fatigué

On n' donn' pus dans la Politique

Ses pantins noirs et leur chiqué

On sait qu' tout ça, c’est des «pratiques «…

On rigol' d’eun' Fraternité

Où mêm' quand c’est l' Milord qu' étrenne

Et qu' c’est son tour d'êt' dans la peine

Ses frangins (!) l’y laissent barboter

On s' fout d’un Dieu qui, s’il existe

A sûr'ment dû nous oublier

Car d’pis l' temps qu’on l’a supplié

L’aurait pu fair' la Vie moins triste !

On commenc' par avoir son crible

Des loufoqu’ries de nos Aïeux

On vourait pas, si c’tait possible

On vourait pas trinquer pour eux…

Nous on est droits… nous on respire

(Ça n’est déjà pas si cocasse)

Porquoi qu’y faut payer la casse

À part quéqu's-uns qu' ont d' la bonté

Les aut’s sont trop sûrs d’eux-mêmes

Laissons les flemmards à leur flemme

Et les salauds dans leur sal’té !

Qu’y z’y pionc’nt dans leur purin

Plein d’or, d' laideurs et d’arrogance

Vrai, y manqu’nt trop d'élégance

Y m' dégoût'nt, mes Contemporains !

Donc, chacun il a sa chimère

(Mêm' qu’il en est l’unique amant)

Bibi a la sienne égal'ment…

Suffit… j' m’entends… c’est m' n' affaire !

Voui, j' suis un typ', moi, j’en ai d' bonnes

Quand les aut’s y sont dans leur lit

Bibi y trimballe eun' Madone: Notre-Dame-des-Démolis !

Et l' pus crevant d' l’aventure

Qui fait mon chagrin panaché

C’est lorsque j' suis l' pus fauché

Dans la nasse, dans l’ordure

Quand j' vaudrais pas mêm' eun' claque

Donn’rais pas deux ronds d' ma peau

Qu' «le long, le long du ruisseau «*

J' vourais m' fondre et devenir flaque

Quand j' me sens l' pus loqu’taillon

Mâch' mes cris comm' des cartouches

Quand j' suis l' pus rauque et farouche

Qu’a m’apparaît comme un rayon !

Quand j' vas ruer dans les brancards

Tout par un coup v’là qu’a s'élève

La Cell' qui dort au fond d' mes rêves

Comme eun' bonn' Vierg' dans un placard !

Qui c’est?

J' sais pas, mais alle est belle: A s' lève en moi en Lun' d'Été

Qui c’est?

J' sais pas…

Alle est postée en sentinelle

Comme un flambeau, comme eun' clarté !

A m' guette, alle écout' si j' l’appelle

Du fond du soir et du malheur

Mêm' qu’alle a les tétons en fleur

Et tout l’Amour dans les prunelles !

Qui c’est?

J' sais pas… p’têt' la Beauté

(À moins qu' ça n' soye la Charité)

Qui c’est?

J' sais pas…

En tout cas c’est moi qu’alle attend

Et v’là déjà pas mal de temps !

Mais à forc' d’errer et d' muser

Su' des kilomèt's de bitume

Quéqu' soir d’horreur et d’amertume

J' me cogn’rai p’têt' dans son baiser !

Ma foi, si gn’a pas moyen

C’est pas ça qu' empêch'ra que j' l’aime !

Allons, r’marchons, suivons not' flemme

Rêvons toujours, ça coûte rien !

Перевод песни

Как получается, что молчаливые

Голодные, газ, как я

У него не было ни одного на тротуаре

Как это произошло

Те, у кого есть волосы и гордость

Незнакомцы... с которыми все сталкиваются

Кто страдает без ропота

И пройти мимо, сложив плечи?

Как же так ... как же так

Только когда желудок пустой?

Мы не можем ничего сделать, кроме как уйти в отставку

Как тупоголовый скот

Кто заранее чувствует, что будет обескровлено?

Как же так ... как же так

Почему мясо рыхлое

Что мы не будем пытаться выстрелить в собаку

Что чем меньше мы можем ... тем меньше мы поддерживаем

Чем больше мы цепляемся и чем больше мы работаем?

Как же так ... как же так

Почему мы ничего не делаем

Что у нас есть силы продолжать

И, несмотря ни на что, мы позволяем себе жить

Мне все равно, может быть?

Как же так... Как же так...

Ой !

Дело в том, что у каждого есть своя химера

И этот гной в пуротайне

Больше, чем моряк в нищете

Так как его gniasse не определен

Меньше знает, куда лететь

Как средь бела дня вечерняя птица

Может ли это быть в мозгу

Два зерна лжи и одно надежды!

Надежда на что?

Это зависит: G единственная надежда на справедливость Ын

D'aut's en la Gloir (это порок...

Им нужно, на фига, три павлиньих пера!)

Нет, мы устали

Мы не сдаемся в политике

Его черные марионетки и их деньги

Мы знаем, что это все "практики"...

Мы смеемся над братством

Где даже когда Милорд представляет

И его очередь быть в беде

Его братья (!) пускают его плескаться

Нас не волнует Бог, который, если он существует

Наверняка забыли нас

Потому что из худшего времени, когда мы его умоляли

Могли бы сделать Жизнь менее грустной!

Начнем с нашего сита

Странные вещи наших предков

Мы бы не стали, если бы это было возможно

Мы не хотели тост за них...

Мы в вертикальном положении ... мы дышим

(это уже не так смешно)

Почему вы должны платить за поломку

Кроме тех, у кого есть доброта

Остальные слишком уверены в себе

Пусть ленивые люди будут ленивыми

А сволочи в своей грязи!

Что в их жидком навозе есть z'y pionc'nt

Полный золота, уродства и высокомерия

Правда, в нем слишком мало элегантности.

Мне противно, мои современники!

Так что у каждого своя химера

(Хотя он единственный любовник)

У Биби тоже есть...

Хватит... Я лажу... это мое дело!

Вуи, я тип, я, у меня хорошие

Когда другие в своей постели

Биби носит с собой Ын Мадонну: Нотр-Дам-де-Демолис!

И лопнувший гной приключений

Кто делает мою пеструю печаль

Это когда я сломался

В ловушке, в мусоре

Когда я даже не стоил бы пощечины

Не дал бы два раунда моей кожи

Что "вдоль, по течению"*

Я хотел растаять и стать лужей

Когда я чувствую тряпичный гной

Жуйте мои крики, как патроны

Когда я гной хриплый и свирепый

Что представляется мне лучом!

Когда я буду пинать носилки

Внезапно он поднимается

Клетка, которая спит глубоко в моих снах

Как Ын Бонн Девственница в шкафу!

Кто это?

Я не знаю, но alle est belle: A поднимается во мне в летний понедельник

Кто это?

Не знаю…

Алле стоит на страже

Как факел, как свет!

Наблюдая за мной, иди послушай, если я позвоню ему

Из глубины вечера и беды

Даже если у нее цветущие соски

И вся Любовь в глазах!

Кто это?

Я не знаю... может Красавица

(Если это не благотворительность)

Кто это?

Не знаю…

В любом случае это я жду

И уже довольно давно!

Но благодаря блужданиям и музам

Su' миль битума

Ночь ужаса и горечи

Я могу столкнуться с его поцелуем!

Ну а если нет возможности

Это не то, что мешает мне любить ее!

Давай, пойдем еще раз, пойдем за нашими ленивыми

Давайте всегда мечтать, это ничего не стоит!

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды