La battaglia - Viola Valentino
С переводом

La battaglia - Viola Valentino

Альбом
Rose e chanel
Год
2013
Язык
`Итальянский`
Длительность
297040

Ниже представлен текст песни La battaglia, исполнителя - Viola Valentino с переводом

Текст песни "La battaglia"

Оригинальный текст с переводом

La battaglia

Viola Valentino

Оригинальный текст

La battaglia non ha soste, siamo giunti ai coltelli

Respiriamo l’ira e viviamo solo di duelli

Così non va, così non va purtroppo

Crudele tu, violenta io, è troppo

Liti in treno, negli alberghi

Liti in casa, scandali sempre tristi

I tuoi occhi così belli

Sono rossi se non addirittura pesti

Così non va, così non va purtroppo

Anche metà di questa guerra è troppo

Perché viviamo da nemici

Se non sappiamo stare soli

Se tu hai bisogno poi di me

E io finisco per cercare sempre te, sempre te

Sempre te, sì… sempre te

Amici partigiani da convincere, ricatti strani

Telefono che squilla tutta notte, minacce nuove per domani

Più dirsi no, più dirsi no, amore

Forse si può, forse si può davvero

Stanca di lottare, mi stendo infine, esausta, sopra il letto

E vedo il tuo profilo dolce disegnato sul soffitto

Più dirsi no, più dirsi no, amore

Forse si può, forse si può davvero

Ma perché vivere in trincea

Per poi cercarsi quando è notte?

Se tu dipendi poi da me

E io finisco per cercare sempre te, sempre te

Sempre te, sì… sempre te

Перевод песни

Бой не прекращается, мы дошли до ножей

Мы дышим злобой и живем только дуэлями

Это не так, к сожалению, это не так

Жестокий ты, жестокий я, это слишком

Споры в поезде, в отелях

Ссоры дома, вечно грустные скандалы

Твои глаза такие красивые

Они красные, если не черные

Это не так, к сожалению, это не так

Даже половина этой войны слишком много

Потому что мы живем как враги

Если мы не знаем, как быть в одиночестве

Если я тебе нужен тогда

И я всегда ищу тебя, всегда тебя

Всегда ты, да ... всегда ты

Друзья-партизаны, которых нужно убедить, странные шантажи

Телефон звонит всю ночь, новые угрозы на завтра

Чем больше ты говоришь нет, тем больше ты говоришь нет, любовь

Может быть, может, действительно может

Устав от борьбы, я наконец лег в изнеможении на кровать.

И я вижу твой милый профиль, нарисованный на потолке.

Чем больше ты говоришь нет, тем больше ты говоришь нет, любовь

Может быть, может, действительно может

Но зачем жить в окопах

Чтобы потом искать друг друга ночью?

Если ты зависишь от меня, то

И я всегда ищу тебя, всегда тебя

Всегда ты, да ... всегда ты

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды