I Pagliacci - Vinicio Capossela
С переводом

I Pagliacci - Vinicio Capossela

Альбом
Canzoni A Manovella
Год
2000
Язык
`Итальянский`
Длительность
242410

Ниже представлен текст песни I Pagliacci, исполнителя - Vinicio Capossela с переводом

Текст песни "I Pagliacci"

Оригинальный текст с переводом

I Pagliacci

Vinicio Capossela

Оригинальный текст

Un tempo ridevo soltanto

a veder l’incanto di noi

vestiti di piume e balocchi

con bocche a soffietto

e rossetto negli occhi

scimmie, vecchiette obbedienti

e cavalli sapienti

sul dorso giocar

ridere era come amar

poi ripetendo il mestiere

s’impara il dovere di recitar

e pompa il salone il suo fiato

e il riso?

sfiatato dal troppo soffiar

di creta mi pare il cerone

s’appiccica al volto

il mal del buffone

ridere vorrei stasera

ridere vorrei per me Un Due Tre!

all’erta gli elefanti in piedi

saltino le pulci avanti

attenti passa il domatore!

L’anima che ride

ride e sempre rider?

come una preghiera

i trapezi ronzavano elettrici

uccelli di piuma di un mondo di luna

legati i compagni per mano

libravan da pesci

vicini e lontano

si sfioran d’un tratto i due bracci

appesi nell’aria

come due stracci

sul sangue buttarono rena

ed entran di corsa i pagliacci.

E sempre ridere per compiacere

la sala piena da mantenere

che bello udire

l’applauso ilare

gonfiar la sala

scacciare il male

e sempre cedere con batticuore

a sogni e parole

da far scoppiare!

Il padrone ha la tuba allungata

ed ha baffi arditi

e in fondo gi?

sa che restiamo alla frusta qui uguali

felici e incapaci di esser normali

e allora ridano gli altri di noi

e allora ridano gli altri stasera

ridano gli altri per noi.

Перевод песни

раньше я просто смеялся

чтобы увидеть очарование нас

одетый в перья и игрушки

с гармошкой

и помада в глазах

обезьяны, послушные старушки

и мудрые кони

на спине играть

смех был похож на любовь

затем повторение сделки

человек учится действовать

и прокачивает салон своим дыханием

а рис?

вентилируется от слишком сильного дуновения

из глины, я думаю, грим

он прилипает к лицу

болезнь дурака

Я хотел бы смеяться сегодня вечером

Я хотел бы посмеяться над собой Раз Два Три!

слоны на ногах настороже

пусть блохи прыгают вперед

остерегайтесь укротителя проходит!

Смеющаяся душа

смеется и всегда смеется?

подобно молитве

трапеции гудели электрические

Пернатые птицы лунного мира

связал своих товарищей по рукам

либраван из рыбы

близко и далеко

две руки внезапно касаются друг друга

висит в воздухе

как две тряпки

они бросали песок в кровь

И клоуны прибегают.

И всегда смейся, чтобы угодить

комната полна, чтобы держать

как приятно слышать

веселые аплодисменты

надуть зал

прогнать зло

и всегда сдаваться с сердцем

к мечтам и словам

взорвать!

У мастера удлиненная туба

и имеет смелые усы

а в итоге уже?

он знает, что мы остаемся такими же у кнута здесь

счастлив и неспособен быть нормальным

а потом пусть другие смеются над нами

так что пусть другие смеются сегодня вечером

другие смеются за нас.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды