Ниже представлен текст песни Panne de coeur, исполнителя - Véronique Sanson с переводом
Оригинальный текст с переводом
Véronique Sanson
Il est quatre heures et je l’attends.
J’ai du chagrin.
Je vais dans l’appartement, serrant les poings, j’ai peur.
Je vais, je viens dans l’ombre vagabonde
Et puis l, j’entends le bruit des secondes qui fait «Ha!»
Panne de coeur, panne de coeur, panne de coeur, panne de coeur.
Il est quatre heures et je l’attends
Toujours en vain.
Il y a un accident sur le rond-point, j’ai peur
Et mon cњur a saut comme une bombe:
Mais non, ce n’est qu’une larme qui tombe et qui fait «Ha!»
Panne de coeur, panne de coeur, panne de coeur, panne de coeur.
Il est quatre heures il n’est pas l,
Mais s’il revient, je sauterai dans ses bras car je sais bien: je l’aime
Et il restera prs de moi dans l’ombre.
Je n’entendrai plus le bruit des secondes qui fait «Ha!»
Panne de coeur, panne de coeur, panne de coeur, panne de coeur.
Уже четыре часа, и я жду его.
Я скорблю.
Я вхожу в квартиру, сжимая кулаки от страха.
Я иду, я иду в блуждающей тени
И тут я слышу звук секунд: «Ха!»
Разбитое сердце, разбитое сердце, разбитое сердце, разбитое сердце.
Уже четыре часа и я жду его
Все равно зря.
Боюсь, на кольцевой авария
И мое сердце подпрыгнуло, как бомба:
Но нет, это просто слеза, которая падает и говорит "Ха!"
Разбитое сердце, разбитое сердце, разбитое сердце, разбитое сердце.
Четыре часа его нет,
Но если он вернется, я прыгну ему в объятия, потому что я хорошо знаю: я люблю его
И он останется со мной в тени.
Я больше не буду слышать звук секунд, который звучит "Ха!"
Разбитое сердце, разбитое сердце, разбитое сердце, разбитое сердце.
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды