If This Doesn't Kill Me - Vel The Wonder
С переводом

If This Doesn't Kill Me - Vel The Wonder

Год
2013
Язык
`Английский`
Длительность
217880

Ниже представлен текст песни If This Doesn't Kill Me, исполнителя - Vel The Wonder с переводом

Текст песни "If This Doesn't Kill Me"

Оригинальный текст с переводом

If This Doesn't Kill Me

Vel The Wonder

Оригинальный текст

Yo, let this shit take over my brain

And everyday flowin' again

And I’m flowing again, a nah nah

Yo, let this shit take over my brain

And everyday I’m going insane…

You couldn’t grasp what I have to say

Master assassinate

Don’t let me make you feel like you don’t understand, ask away

This is an origin in which I’m derived from

Standing in front of tables with food I’m deprived from

Looking like a waiter but really I’m taking orders

Serving up emcees with Latin flavor like the border

They questioning they sons

But answering to a daughter

Thinking this the end of (hah).

This is the start of marauder the tomcat

Slaughtering problems so modestly

Probably causing a change

The way I see these cats depositing they cash

Her murderous raps, they do laps

She’ll eat up ya saving savings account

Don’t bet on her, don’t do that

Badder than all of this fuckery

Lady Luck still ain’t fuckin' me

More like Lucy and that’s when she isn’t loosely confronting me

Id rather smoke a stogie to kill me faster

And off me with my glasses on

So I can still work on my mastering (uh)…

And if this shit doesn’t kill me yo what will… uh.

Cus if this shit doesn’t kill me yo what will?

So let me tell you like this

I’m not a superhero of any sort

More like a villain and even that, yo I’m really short

I played ball growing up so I know my sport

I hustled halls during lunch so I know my court

Second grade slanging my momma’s sketches for a quarter

Till someone hated on a sister and had to report her

And then it all made sense to me

It ain’t about making a 10 cent piece

It’s 'bout making the memories

So I took upon my own pen and began flourish

Into a journey of the illest mysteries

Otherwise known as life and death, she’s a confusing bitch

But ill still make her my wife, and friend

And back then, I was a new booty

Tryna get my flow into a groovy zone

Rememberin' hoochies chirpin'

On groupie phones

Cus several birds like to flock like a feather

Not a lot of homies I remember but we still meeting up

Once a year like September, it’s usually in the summer

Cus it’s warm in the San Gabriel Valley, call her Thundercrack Ally

Cus her brains rattle, her bones shake

Yo catch me on the outskirts

One up, lates.

And if this shit doesn’t kill me

Yo what will?

I said nothing.

And if this shit doesn’t kill me yo what will?

I stayed on top of my art like a cop rolling a stop.

illegal as fuck

Slavery’s obsolete yet my freedom is what?(Bullshit)

I stay questioning the circumstances

In my own environment

Pressured to look different, but never are they hiring

Unless I pull back my bangs and cover up my baggage

Cus never are they fuckin' with savages killin' on lavish tone

Break her ass, smack her bones

Leave her in a deadly state

My mental state of mind will never devastate

We moving a step forward onto the train tracks

Got me to stop and wonder and pause on how my names fat

So is it truth to be held behind the four letters

Original taste when vela’s her name

Never gets better and here I am

Stuck on my chance

Balancing my ass on a tight rope

Flipping my pants cus I might roll

Step on the sidewalk sideshow

And do the funky metropolitan walk in my night clothes

And my eyes low, Period light flow

I’m coming at them weak cats with the serious mic hold to choke

And fuck it, I’m feeling god

Cus yelling and running was never my style, I’m here to walk (uh).

Перевод песни

Эй, пусть это дерьмо захватит мой мозг

И каждый день снова течет

И я снова теку, нах нах

Эй, пусть это дерьмо захватит мой мозг

И каждый день я схожу с ума…

Вы не могли понять, что я должен сказать

Мастер убить

Не позволяйте мне заставить вас чувствовать, что вы не понимаете, спросите

Это происхождение, из которого я происхожу

Стоя перед столами с едой, которой я лишен

Выгляжу как официант, но на самом деле принимаю заказы

Обслуживание ведущих с латинским колоритом, как граница

Они допрашивают своих сыновей

Но отвечая дочери

Думая это конец (ха).

Это начало marauder the tomcat

Убивать проблемы так скромно

Вероятно, это вызывает изменение

То, как я вижу, как эти кошки вносят деньги

Ее убийственные рэпы, они делают круги

Она съест твой сберегательный счет

Не ставьте на нее, не делайте этого

Хуже, чем весь этот пиздец

Госпожа Удача все еще не трахает меня.

Больше похоже на Люси, и именно тогда она не противостоит мне свободно

Я бы предпочел выкурить сигару, чтобы убить меня быстрее

И прочь от меня в очках

Так что я все еще могу работать над своим мастерингом (э-э)…

И если это дерьмо не убьет меня, а что будет... э-э.

Потому что, если это дерьмо не убьет меня, а что?

Итак, позвольте мне сказать вам вот так

Я не супергерой

Больше похоже на злодея и даже на это, йоу, я очень низкий

В детстве я играл в мяч, поэтому знаю свой вид спорта

Я толкал залы во время обеда, поэтому я знаю свой двор

Второклассник ругает наброски моей мамы на четверть

Пока кто-то ненавидел сестру и не должен был сообщить о ней

И тогда все это имело смысл для меня

Речь идет не о том, чтобы сделать 10-центовую штуку

Это насчет воспоминаний

Так что я взялся за перо и начал расцветать

В путешествие самых страшных тайн

Иначе известная как жизнь и смерть, она запутанная сука

Но я все равно сделаю ее своей женой и другом

И тогда я был новой добычей

Пытаюсь получить мой поток в отличную зону

Помнишь, как чирикают шлюхи,

На телефонах поклонниц

Потому что несколько птиц любят слетаться, как перо

Я помню не так много друзей, но мы все еще встречаемся

Раз в году, например, в сентябре, обычно летом

Потому что в долине Сан-Габриэль тепло, назовите ее союзником Громовой трещины

Потому что ее мозги трещат, ее кости трясутся

Эй, поймай меня на окраине

Один вверх, поздно.

И если это дерьмо меня не убьет

Эй, что будет?

Я ничего не говорил.

И если это дерьмо не убьет меня, а что?

Я оставался на вершине своего искусства, как полицейский, делающий остановку.

чертовски незаконно

Рабство устарело, но что такое моя свобода? (Чушь)

Я продолжаю сомневаться в обстоятельствах

В моей собственной среде

На них оказывают давление, чтобы они выглядели по-другому, но никогда не нанимают

Если я не уберу челку и не прикрою свой багаж

Потому что они никогда не трахаются с дикарями, убивающими щедрым тоном

Сломай ей задницу, шлепни ее по костям

Оставьте ее в смертельном состоянии

Мое душевное состояние никогда не опустошит

Мы продвигаемся на шаг вперед по железнодорожным путям

Заставил меня остановиться, задуматься и остановиться на том, насколько жирными являются мои имена.

Так правда ли скрываться за четырьмя буквами

Оригинальный вкус, когда ее зовут Вела

Никогда не становится лучше, и вот я

Застрял на моем шансе

Балансирую свою задницу на тугой веревке

Переворачиваю штаны, потому что я могу катиться

Шагните по тротуару

И гуляйте по фанк-митрополиту в моей ночной одежде

И мои глаза опущены, Точка светового потока

Я иду к этим слабым кошкам с серьезным микрофоном, чтобы задохнуться

И, черт возьми, я чувствую себя богом

Кас кричать и бегать никогда не был моим стилем, я здесь, чтобы ходить (а).

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды