
Ниже представлен текст песни Burning Ground, исполнителя - Van Morrison с переводом
Оригинальный текст с переводом
Van Morrison
And I take you down to the burning ground
And you change me up and you turned it around
In the wind and rain I’m gonna see you again
In the morning sun and when the day is done
And you take my hand and you walk with me Sometimes it feels like eternity
And I turn the tide I get back my pride
And I make you proud won’t you say it out loud
When I take you down to the burning ground
To the burning ground, to the burning ground
To the burning ground, to the burning ground
And I take you down by the factory
And I show you like it has to be And you understand how the work is done
And I pick up the sack in the midday sun
And I pull you through by the skin of your teeth
And I lift the veil, I see what’s underneath
And you return to me and you sit on your throne
And you make me feel that I’m not alone
And I take you down to the burning ground
To the burning ground, to the burning ground
To the burning ground
Hey man, what’s that you’re carrying?
Feels like lead
It weighs a ton — let’s see if we can dump it by the side of the hill
Hey wait up, why don’t you dump it on the burning ground
Dump it down there
Yeh man, dump the Jute
Hey man dump the Jute on the burning ground
Dump the Jute?
Yeh you know, dump the Jute
Dump the Jute!
On the burning ground
On the burning ground
And you make me think what it’s all about
Sometimes I know gonna work it out
And I watch you run in the crimson sun
Tear my shirt apart open up my heart
And I watch you run
Down on your bended knees
By the burnt out well
Can you tell me please
Between heaven and hell
Won’t you take me down
To the burning ground, to the burning ground
To the burning ground, to the burning ground
And you fall and pray, when you hear that sound
As we’re walking back to the burial mound
And you shake your head and you turn it around
And you see the flames from the burning ground
And you get down on your knees and pray
And I catch my breath as we’re running away
And I take the Jute and I throw him down
On the burning ground, on the burning ground
On the burning ground, it’s on the burning ground…
И я отведу тебя на горящую землю
И ты изменил меня, и ты изменил это
В ветер и дождь я увижу тебя снова
В утреннем солнце и когда день сделан
И ты берешь меня за руку, и ты идешь со мной Иногда кажется, что вечность
И я переломлю ситуацию, я верну свою гордость
И я заставлю тебя гордиться, ты не скажешь это вслух
Когда я отведу тебя на горящую землю
На горящую землю, на горящую землю
На горящую землю, на горящую землю
И я провожу тебя на фабрике
И я показываю вам, как это должно быть И вы понимаете, как выполняется работа
И я поднимаю мешок под полуденным солнцем
И я тяну тебя за кожу твоих зубов
И я поднимаю завесу, я вижу, что под ней
И ты возвращаешься ко мне, и ты сидишь на своем троне
И ты заставляешь меня чувствовать, что я не один
И я отведу тебя на горящую землю
На горящую землю, на горящую землю
К горящей земле
Эй, мужик, что ты несешь?
По ощущениям свинец
Он весит тонну — посмотрим, сможем ли мы сбросить его на склоне холма.
Эй, подожди, почему бы тебе не бросить его на горящую землю?
Бросьте его туда
Эй, чувак, брось джут
Эй, парень, сбрось джут на горящую землю
Выбросить джут?
Да, ты знаешь, брось джут
Выбросьте джут!
На горящей земле
На горящей земле
И ты заставляешь меня думать, что это такое
Иногда я знаю, что это сработает
И я смотрю, как ты бежишь под малиновым солнцем
Разорвите мою рубашку, откройте мое сердце
И я смотрю, как ты бежишь
Вниз на согнутые колени
У сгоревшего колодца
Можете ли вы сказать мне, пожалуйста
Между раем и адом
Разве ты не возьмешь меня?
На горящую землю, на горящую землю
На горящую землю, на горящую землю
И ты падаешь и молишься, когда слышишь этот звук
Когда мы возвращаемся к кургану
И ты качаешь головой, и ты поворачиваешь ее
И ты видишь пламя горящей земли
И ты опустишься на колени и помолишься
И я перевожу дыхание, когда мы убегаем
И я беру джут и бросаю его
На горящей земле, на горящей земле
На горящей земле, на горящей земле...
B.B. King, Van Morrison • 1997
Van Morrison • 1968
Van Morrison • 2017
Van Morrison • 2006
Van Morrison • 2019
Van Morrison • 1975
Van Morrison • 2009
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды