
Ниже представлен текст песни Sen Gibiyim, исполнителя - Vale с переводом
Оригинальный текст с переводом
Vale
Kopar şu sol yanımdan, ölümün ilk duraklarındayım
Neyinden ilham alayım, şuan bir yamaçtayım
Çökmüş intihar yolunda koşmayı amaçlayıpta
Halen ızdıraptayım ve bence hiç bulaşmayın
Ben anca vurgulanmış sükselerine aletim
Ve intikam dar ağacı, mahkumum nihayetim
Ben ilk baharda çıldıran şu güneşin yüzüne hasretim
Ve yıldırım misali çarpar parçalar ya hasretin
Göçebe martılar uçarken adını bulmuş kasvetim
Ben okyanusta can verirken gökkuşağı raksedip
Teninde ihtiyaç duyan melankolik şiirlerimde
Elvedayı yazdı, çizdi terkedilmiş ellerim
Bu çamur pas ve fitnelikte, kimse duymaz imdadımı
Nasıl yapsan, nasıl etsen bir başlatsan infazımı
İstemem ki intikamı, başlanır ve yok devamı
Baş koyunca bir yol aldım, şimdi başlar infilakım
Buna yok mecalim, faili meçhulum
Hayatım dağılır dört bir tarafıma
Kim tutar elimi cenazem taşınır
Buz düşer elime ve yaşlı suratıma
Zaten, ölecek gibiyim
Durumumu bilsen en dibiyim
Bazen, dökerim gözyaşımı önüme
Ben, aslında tam sen gibiyim
Bir sandığa hapsetmişler fışkırırca feryadımı
Dengi yok ve bulamadım ben ömrümün tek erbabını
Yumruklarım yıkmak ister zalimin pis dünyasını
Aç da kalbim görsün herkes Reyhan’ın söz deryasını
Bastığın yer toprak değil
İçimdesin, başım eğik
Ruhum tavan kalbim zemin bir kez daha aşka yenik
Düşüyorum
Tut elimden n’olursun
Ne açlık var ne benden içeri kandıramaz gerçeklerimi
Eşrefin ve nimetlerini saklıyor kanatların
Bulutlarına yükseldikçe hüzzam içimi doldurur
Bu akıbete maruz hâlde ayaklarım savrulur
Ne davul zurna isterim ben
Bir tek sesimi kesmeyin
Sessiz harfler kullanıp da şarkı yazmak isteğim
Ön bahçemde mürekkeple duygularımı besledim
Avaz çıktı bağırdıkça sancılarıma seslenip
Buna yok mecalim, faili meçhulum
Hayatım dağılır dört bir tarafıma
Kim tutar elimi cenazem taşınır
Buz düşer elime ve yaşlı suratıma
Zaten, ölecek gibiyim
Durumumu bilsen en dibiyim
Bazen, dökerim gözyaşımı önüme
Ben, aslında tam sen gibiyim
Отломи эту левую сторону от меня, я на первой остановке смерти
Чем мне вдохновиться, я сейчас на склоне
Стремление бежать по разрушенной дороге самоубийства
Мне все еще больно, и я не думаю, что тебе стоит вмешиваться.
Я всего лишь инструмент для твоей подчеркнутой славы
И месть узкое дерево, мой узник мой конец
Я тоскую по лицу солнца, которое сходит с ума первой весной
И куски разбиваются, как молния или твоя тоска
Мой мрак нашел свое имя, как летают кочевые чайки
Когда я умираю в океане, танцует радуга
В моих меланхоличных стихах, которым нужна твоя кожа
Написала на прощание, нарисовала покинутые руки
В этой грязи, ржавчине и беспорядке никто не слышит моей помощи
Неважно, как ты это сделаешь, как бы ты не начал мою казнь
Я не хочу мести, она начинается и больше нет
Я взял на себя инициативу, когда начал, теперь начинается моя детонация
Нам не нужно этого делать, я не решил
Моя жизнь разбросана вокруг меня
Кто возьмет меня за руку, мои похороны пройдут
Лед падает на мою руку и на мое старое лицо
Я уже чувствую, что умру
Я лучший, если ты знаешь мою ситуацию
Иногда я проливал слезы передо мной
Я на самом деле такой же, как ты
Меня заточили в сундук, мой порыв
Нет равных и я не мог найти единственного ценителя моей жизни
Мои кулаки хотят уничтожить злой мир угнетателя
Откройте его, чтобы каждый мог увидеть океан слов Рейхан.
Земля, на которую вы ступаете, не земля
Ты во мне, моя голова опущена
Моя душа потолок, мое сердце пол, в очередной раз поддавшись любви
я падаю
Пожалуйста, держи меня за руку
Нет голода, и он не может обмануть мои истины
Эсреф и твои крылья прячут свои благословения
Когда я поднимаюсь к облакам, меня наполняет печаль
Мои ноги сметены, когда я подвергаюсь этой судьбе
Какие барабаны и зурны я хочу?
Не обижай мой голос
Я хочу писать песни, используя немые буквы
Я кормил свои чувства чернилами во дворе
Аваз вышел, взывая к моей боли, когда я кричал
Нам не нужно этого делать, я не решил
Моя жизнь разбросана вокруг меня
Кто возьмет меня за руку, мои похороны пройдут
Лед падает на мою руку и на мое старое лицо
Я уже чувствую, что умру
Я лучший, если ты знаешь мою ситуацию
Иногда я проливал слезы передо мной
Я на самом деле такой же, как ты
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды