Ниже представлен текст песни Yok, исполнителя - Umut Timur с переводом
Оригинальный текст с переводом
Umut Timur
Olmaz, yok, yok;
bırakmam seni
Sensiz ben ne yaparım söyle
Olmaz, yok, yok;
bırakmam seni
Sensiz ben ne yaparım söyle
Olmaz, yok, yok;
bırakmam seni
Sensiz ben ne yaparım söyle
Gözlerin gözlerimi kamaştırır
Sana olan sevgim ne sorulur ne de anlatılır
Olmaz, yok;
bırakamam kolay kolay
Sevdalanmam ben bir daha
Tutulmasın ne güneş ne ay
Gel zaman git zaman
Oldun sen bana armağan
Şimdi ayrılık pek yaman
Bu duruma alışamam
Söyle, şimdi ne yapsak?
Zor gelir akıllanmak
Özlemek için hissettim
Haddim değil mi kavuşmak?
Olmaz, yok, yok;
bırakmam seni
Sensiz ben ne yaparım söyle
Olmaz, yok, yok;
bırakmam seni
Sensiz ben ne yaparım söyle
Olmaz, yok (yok, yok)
Olmaz, yok, ah (yok, yok)
Olmaz, yok (yok, yok)
Olmaz, yok (olmaz, yok)
Gözlerin gözlerimi kamaştırır
Sana olan sevgim ne sorulur ne de anlatılır
Olmaz, yok;
bırakamam kolay kolay
Sevdalanmam ben bir daha
Tutulmasın ne güneş ne ay
Gel zaman git zaman
Oldun sen bana armağan
Şimdi ayrılık pek yaman
Bu duruma alışamam
Söyle, şimdi ne yapsak?
Zor gelir akıllanmak
Özlemek için hissettim
Haddim değil mi kavuşmak?
Olmaz, yok, yok;
bırakmam seni
Sensiz ben ne yaparım söyle
Olmaz, yok, yok;
bırakmam seni
Sensiz ben ne yaparım söyle
Olmaz, yok (yok, yok)
Olmaz, yok (yok, yok)
Olmaz, yok, ah (yok, yok)
Olmaz, yok
Нет нет нет;
Я не брошу тебя
Скажи мне, что бы я делал без тебя
Нет нет нет;
Я не брошу тебя
Скажи мне, что бы я делал без тебя
Нет нет нет;
Я не брошу тебя
Скажи мне, что бы я делал без тебя
Твои глаза ослепляют меня
О моей любви к тебе не спрашивают и не говорят
Нет нет;
Я не могу легко отпустить
я больше не влюблюсь
Пусть не будет затмения, ни солнца, ни луны
Приходите пора, идите пора
ты был для меня подарком
Теперь разлука так плоха
Я не могу привыкнуть к этой ситуации
Скажи, что нам теперь делать?
трудно стать умным
Я чувствовал тоску
Разве это не мое место для встреч?
Нет нет нет;
Я не брошу тебя
Скажи мне, что бы я делал без тебя
Нет нет нет;
Я не брошу тебя
Скажи мне, что бы я делал без тебя
Нет нет Нет Нет)
Нет, нет, ах (нет, нет)
Нет нет Нет Нет)
Нет нет Нет Нет)
Твои глаза ослепляют меня
О моей любви к тебе не спрашивают и не говорят
Нет нет;
Я не могу легко отпустить
я больше не влюблюсь
Пусть не будет затмения, ни солнца, ни луны
Приходите пора, идите пора
ты был для меня подарком
Теперь разлука так плоха
Я не могу привыкнуть к этой ситуации
Скажи, что нам теперь делать?
трудно стать умным
Я чувствовал тоску
Разве это не мое место для встреч?
Нет нет нет;
Я не брошу тебя
Скажи мне, что бы я делал без тебя
Нет нет нет;
Я не брошу тебя
Скажи мне, что бы я делал без тебя
Нет нет Нет Нет)
Нет нет Нет Нет)
Нет, нет, ах (нет, нет)
нет нет
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды