Atirgulim - Улугбек Рахматуллаев
С переводом

Atirgulim - Улугбек Рахматуллаев

Год
2020
Язык
`Узбекский`
Длительность
227970

Ниже представлен текст песни Atirgulim, исполнителя - Улугбек Рахматуллаев с переводом

Текст песни "Atirgulim"

Оригинальный текст с переводом

Atirgulim

Улугбек Рахматуллаев

Оригинальный текст

Kelib-ketar bahor senga, bevafo yor,

Bevafodan men ham sendek vafoga zor.

O`sha yorga seni berib, men gunohkor,

Atirgulim, alvon gulim, armon gulim.

Qani uni ko`rmasaydim, kuymasaydim,

Senga qo`shib yuragimni bermasaydim.

Hijron nomli tikanlarni termasaydim,

Atirgulim, alvon gulim, armon gulim.

Atirgulim, atirgulim, alvon gulim, armon gulim,

Sevgim kabi bevafoning qo`llarida xazon gulim.

Atirgulim, atirgulim, alvon gulim, armon gulim,

Sevgi bergan azoblarga yo`q ekan bir darmon gulim.

Baxtin topsin mayli o`sha vafosi kam,

O`zing bo`lgin endi mening aziz erkam.

Tikanlaring o`sha yordan yaxshi ekan,

Atirgulim, alvon gulim, armon gulim.

Kim tomonga burdi u yor yo`llarini?

Bilolmadim, anglolmadim dillarini.

Bezatarsan endi kimning qo`llarini?

Atirgulim, alvon gulim, armon gulim,

Bu dunyoning ishlariga hayron gulim.

Atirgulim, atirgulim, alvon gulim, armon gulim,

Sevgim kabi bevafoning qo`llarida xazon gulim.

Atirgulim, atirgulim, alvon gulim, armon gulim,

Sevgi bergan azoblarga yo`q ekan bir darmon gulim.

Перевод песни

Идет к тебе весна, неверный друг,

Неверный, я такой же верный, как и ты.

Отдавая тебя в то место, я грешен,

Моя роза, мой малиновый цветок, мой цветок гармонии.

Если бы я его не видел, если бы я его не сжег,

Если бы я не отдал тебе свое сердце.

Если бы я не подобрал шипы по имени Хиджран,

Моя роза, мой малиновый цветок, мой цветок гармонии.

Моя роза, моя роза, моя роза, моя роза,

Как и моя любовь, я в руках неверных.

Моя роза, моя роза, моя роза, моя роза,

Я средство от страданий любви.

К счастью для него, эта верность низка,

Будь собой сейчас, мой дорогой человек.

Твои шипы лучше этого,

Моя роза, мой малиновый цветок, мой цветок гармонии.

К кому он обратился?

Я не знал, я не понимал их сердца.

Чьи руки ты сейчас украшаешь?

Моя роза, мой малиновый цветок, мой цветок гармонии,

Я поражен работой этого мира.

Моя роза, моя роза, моя роза, моя роза,

Как и моя любовь, я в руках неверных.

Моя роза, моя роза, моя роза, моя роза,

Я средство от страданий любви.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды