Wenn du durchhängst - Udo Lindenberg
С переводом

Wenn du durchhängst - Udo Lindenberg

  • Год выхода: 2021
  • Язык: Немецкий
  • Длительность: 3:54

Ниже представлен текст песни Wenn du durchhängst, исполнителя - Udo Lindenberg с переводом

Текст песни "Wenn du durchhängst"

Оригинальный текст с переводом

Wenn du durchhängst

Udo Lindenberg

Оригинальный текст

Wenn der Tag zuende geht

und du hängst allein zu Haus

und du weißt nicht wie es weitergeht,

musst du wissen, jederzeit,

ich bin immer startbereit,

denn für uns ist es doch nie zu spät…

Ganz egal wo ich grad bin,

schon komm ich rüber:

Wenn du durchhängst

gibts nicht Stärkeres als uns zwei,

wir halten fest zusammen.

Alles andere

geht uns am Arsch vorbei,

am Arsch vorbei…

Wieviel Jahre sind wir jetzt

schon durch diese Welt gefetzt,

Komplizen, die wir immer waren.

Haben uns locker angestellt

an der Achterbahn der Welt

und sind eigentlich immer sehr gut gefahren.

Mal gings ab, mal waren wir down,

aber nichts hat uns umgehauen:

Wenn du durchhängst

gibts nicht Stärkeres als uns zwei,

wir halten fest zusammen.

Alles andere

geht uns am Arsch vorbei,

Ey das ist doch klare Sache…

Wie zwei so Typen an der Autobahn,

halten den Daumen in den Wind.

Es wurde Zeit mal wieder los zu fahren

weil wir beide ganz weit vorne sind.

Wenn du ein Freund hast,

einen Komplizen so wie mich,

dann drehen wir schon die Dinger.

Wenn du durchhängst

gibts nicht Stärkeres als uns zwei,

wir halten fest zusammen.

Alles andere

geht uns am Arsch vorbei,

am Arsch vorbei…

Wenn du durchhängst

mehr geht nicht als wir Zwei,

dann sag ich: «Bleib mal cool».

Selbst der härteste Scheiß

geht irgendwann wieder vorbei…

Перевод песни

Когда день заканчивается

а ты сидишь дома одна

И ты не знаешь, как продолжить,

вы должны знать в любое время

я всегда готов идти

потому что нам никогда не поздно...

Где бы я ни был,

Я подойду:

Когда ты прогибаешься

нет ничего сильнее нас двоих

мы держимся вместе.

Все остальное

скучает по нашей заднице,

мимо жопы...

сколько лет нам сейчас

уже разорвал этот мир,

Сообщники, которыми мы всегда были.

Мы сделали это легко

на американских горках мира

и на самом деле всегда водил очень хорошо.

Иногда мы падали, иногда падали

но ничто не сдуло нас:

Когда ты прогибаешься

нет ничего сильнее нас двоих

мы держимся вместе.

Все остальное

скучает по нашей заднице,

Эй, это ясно...

Как два таких парня на автостраде

держите палец на ветру.

Пришло время снова отправиться в путь

потому что мы оба впереди.

Если у тебя есть друг

сообщник, как я

тогда мы повернем вещи.

Когда ты прогибаешься

нет ничего сильнее нас двоих

мы держимся вместе.

Все остальное

скучает по нашей заднице,

мимо жопы...

Когда ты прогибаешься

больше нельзя, чем вдвоем,

тогда я говорю: «Сохраняй хладнокровие».

Даже самое сложное дерьмо

когда-нибудь пройдет...

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды