
Ниже представлен текст песни Som persones, исполнителя - Txarango с переводом
Оригинальный текст с переводом
Txarango
Vaig fer l"esforç d"entendre-ho
Pro la trucada es va tallar
Per formar part dels que rendeixen
Em van crear però ho he aguantat
Hi ha cops que entren els nervis
Si una porta s"està obrint
Tanca els ulls, obre el cor i talla el fil
Som persones, o be titelles
Sense vida, fredes les mans
I estic de genolls buscant la resposta
Som persones o be titelles
Respecto la virtud i gracia em diu el meu (cundolabe)
Abraço a la (morilenima), sempre ho han fet millor que be
Tant temps de devoció i de fe m"han ensenyat tot el que se
Donam sort, vull dir adeu, m"has de deixar marxar
Som persones, o be titelles
Sense vida, fredes les mans
I estic de genolls buscant la resposta
Som persones o be titelles
Som persones o titelles
Persones o titelles
Som persones o titelles
Persones o titelles
Tingues el teu cor apunt
Quan somiïs amb la llum
No hi ha missatge que no rebis
Deixa que el teu cor bategui
Som persones o be titelles
Sense vida, fredes les mans
I estic de genolls buscant la resposta
M"has de deixar marxar
Som persones o titelles
Persones o titelles
Som persones o titelles
Persones o titelles
Som persones o titelles
Persones o titelles
Som persones o titelles
Persones o titelles
Som persones o titelles
Я сделал усилие, чтобы понять, что
Про звонок прервался
Быть частью тех, кто сдается
Они создали меня, но я смирился с этим.
Есть удары, которые действуют тебе на нервы
Если дверь открывается
Закрой глаза, открой сердце и перережь нить
Мы люди или марионетки
Безжизненные, холодные руки
И я на коленях ищу ответ
Мы люди или марионетки
Я уважаю добродетель и благодать, говорит мне мой (cundolabe)
Объятия (мориленима), они всегда были лучше, чем хорошо
Так много времени для преданности и веры научили меня всему, что есть
Удачи, я имею в виду, ты должен отпустить меня.
Мы люди или марионетки
Безжизненные, холодные руки
И я на коленях ищу ответ
Мы люди или марионетки
Мы люди или марионетки
Люди или куклы
Мы люди или марионетки
Люди или куклы
Установи свое сердце
Когда ты мечтаешь о свете
Сообщение не получено
Пусть твое сердце бьется
Мы люди или марионетки
Безжизненные, холодные руки
И я на коленях ищу ответ
Ты должен отпустить меня
Мы люди или марионетки
Люди или куклы
Мы люди или марионетки
Люди или куклы
Мы люди или марионетки
Люди или куклы
Мы люди или марионетки
Люди или куклы
Мы люди или марионетки
La Pegatina, Txarango • 2007
Cesk Freixas, Txarango • 2020
Txarango • 2010
Alfred Garcia, Txarango • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды