Menneskefar - Tulus
С переводом

Menneskefar - Tulus

Альбом
Evil 1999
Год
2019
Язык
`Норвежский`
Длительность
178800

Ниже представлен текст песни Menneskefar, исполнителя - Tulus с переводом

Текст песни "Menneskefar"

Оригинальный текст с переводом

Menneskefar

Tulus

Оригинальный текст

På flaggermusvinger over måneblått fjell,

i villfarne kast i en heksekunstkveld.

Gir tørke til tårer.

Gir noia til fred.

I brusende årer

dykker hun ned.

Med uvøren skaper i svartkledde øyne

hypnotiserer en vinternattsheks.

Hun river ut minnet.

Gir ondskap til sjel.

Hun kysser på kinnet

en menneskekrel.

I ulmende skrekk, men med fryd i ditt indre,

dras du mot Kvinnen med utsultet dyd.

Du rives i filler,

tømmes for saft,

i drømme om biller

i bråkåte kast.

Oppfylt med svømmende larver mot lyset

gir hun deg tanken tilbake og flyr.

Over en tinde,

inn i en verd.

Der starter en Kvinne

som svanger en ferd.

På flaggermusvinger over måneblått fjell,

i villfarne kast i en heksekunstkveld.

Brus ifra oven.

Heksebarns latter.

Skrik fra en Kvinne.

Nattegrå datter.

I tåkedamp skimter du flagrende skygger.

Hjertet i kroppen din banker men dør.

Født gjennom tåke,

lyssky og var.

Heksenattdatter,

Menneskefar.

Перевод песни

На крыльях летучей мыши над лунно-голубыми горами,

в шальные броски в колдовскую ночь.

Обеспечивает сухость слез.

Дает нойю миру.

В мчащихся венах

она ныряет вниз.

С безрассудством творит в черных глазах

гипнотизирует зимнюю ночную ведьму.

Она вырывает память.

Отдает зло душе.

Она целует в щеку

человеческий крель.

В тлеющем ужасе, но с радостью внутри себя,

вас тянет к Женщине с голодающей добродетелью.

Тебя разрывают в клочья,

лишенный сока,

во сне жуки

в буйных бросках.

Наполнен плавающими личинками против света

она возвращает вам мысль и летит.

Над вершиной,

в ценность.

Женщина начинается там

кто задумывает путешествие.

На крыльях летучей мыши над лунно-голубыми горами,

в шальные броски в колдовскую ночь.

Брус из духовки.

Детский смех ведьмы.

Крик от женщины.

Ночная серая дочка.

В тумане мелькают трепещущие тени.

Сердце в вашем теле бьется, но умирает.

Рожденный сквозь туман,

теневой и был.

ночь ведьм,

Человеческий отец.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды