Es regnet - Tua
С переводом

Es regnet - Tua

Альбом
Grau
Год
2009
Язык
`Немецкий`
Длительность
416560

Ниже представлен текст песни Es regnet, исполнителя - Tua с переводом

Текст песни "Es regnet"

Оригинальный текст с переводом

Es regnet

Tua

Оригинальный текст

Und jetzt seh' ich mich im Spiegel und denk': «Was zum Fick?!»

Durch die Jalousie am Fenster kommt nur schwaches Licht

Doch ich seh' scheiße abgefucked aus;

Augenringe, miese Haut

Kellerbraun, wieder eine dieser Frau’n im Nebenraum

Das Loch hier eng und grau;

Altbau, miese Wände

Manchmal denke ich, dies hier is das Ende, mein Freund

Verfickte Negativität zieht mich runter

Alk, Weed, Koks, Teile;

wen soll es wundern?

Ich werd' vielleicht dreißig, so wie mein Lifestyle is'

Nehm' alles gleichzeitig und geb' keine zwei Ficks

Ich seh' die Regentropfen dort an der Fensterscheibe

Runterrinnen, fokussier' einen und folg 'ne Weile

Kannst du den Wind seh’n, er wirbelt Zeug umher

Keine Leute mehr, meine Straße bleibt für heute leer

Komm, geh' ein Stück mit mir, ich kann dir ein paar Sachen zeigen

Lass versuchen wach zu bleiben bis die Nacht vorbei is'

Es regnet (Es regnet)

Ich bin knietief in der Scheiße weil’s so viel gibt, das schief lief

Die letzten Jahre relativ mies

Und ich kann kaum schlafen, als wär' ich auf Nase

Graue Grasrauchschwaden, Albtraumphasen

Saufgelage, Kopfschmerz, Magen

Vertrage nicht, das Tageslicht

Schlafe bis es Abend is', sag' mir dis'

Hört ihr nich' den Regen fallen?

Seht ihr noch das Licht durch den Nebel fallen?

Es erlischt, es is' alles nichts;

alter, Actions hier, Actions da

Kleine Scheine, Cash in bar, heute nix zu essen da

Nix zu essen da, für ein paar tausend Euro Schulden

Und nur die deutschen Bullen verhindern, dass sie heute null sind

Verfickte Paranoia, krieg' manchmal einfach so ein Angstgefühl

Als kann ich spüren wohin das Ganze führt

Wenn du kein' Sonnenschein siehst wirst du depressiv

Streck' die Hand aus, spür' den Regen fließen

Tua

Kannst du den Wind seh’n, er wirbelt Zeug umher

Keine Leute mehr, meine Straße bleibt für heute leer

Komm, geh' ein Stück mit mir, ich kann dir ein paar Sachen zeigen

Lass versuchen wach zu bleiben bis die Nacht vorbei is'

Es regnet

Kannst du den Wind seh’n, siehst du die Blätter treiben?

Meine Straße is' leer, keiner will sich jetzt noch zeigen

Komm, geh' ein Stück mit mir, du musst ein paar Dinge seh’n

Ich schenk' dir meine Sicht und du lässt mich immer leben

Es regnet (Es regnet)

«Am Anfang merkt man noch nicht viel davon

Man hat eines Tages keine Lust mehr irgendetwas zu tun

Nichts interessiert einen, man ödet sich

Aber diese Unlust verschwindet nicht wieder, sondern sie bleibt

Sie wird schlimmer;

von Tag zu Tag, von Woche zu Woche

Man fühlt sich immer missmutiger, immer leerer im Innern

Immer unzufriedener mit sich und der Welt

Die ganze Welt kommt einem fremd vor

Und geht einen nichts mehr an

Es gibt keinen Zorn mehr, und keine Begeisterung

Man kann sich nicht mehr freuen und nicht mehr trauern

Man verlernt das Lachen und das Weinen

Dann ist es kalt geworden in einem

Und man kann nichts und niemanden mehr lieb haben

Dann hört nach und nach sogar dieses Gefühl auf

Und man fühlt gar nichts mehr

Man wird ganz gleichgültig und grau.»

Man fühlt gar nichts mehr

Man wird ganz gleichgültig und grau

Man fühlt gar nichts mehr

Man wird ganz gleichgültig und grau

Man fühlt gar nichts mehr

Man wird ganz gleichgültig und grau

Man fühlt gar nichts mehr

Man wird ganz gleichgültig und grau

Die ganze Welt kommt einem fremd vor

Dann ist es kalt, kalt, kalt, kalt

Grau

Dann ist es kalt, kalt, kalt, kalt

Grau

Dann ist es kalt, kalt, kalt, kalt

Grau

Dann ist es kalt, kalt, kalt, kalt

Grau

Man fühlt gar nichts mehr

Man wird ganz gleichgültig und grau

Man fühlt gar nichts mehr

Man wird ganz gleichgültig und grau

Перевод песни

И вот я вижу себя в зеркале и думаю: «Какого хрена?!»

Сквозь жалюзи на окне пробивается лишь слабый свет

Но я выгляжу облажавшимся, как дерьмо

Темные круги, паршивая кожа

Подвал коричневый, еще одна из тех женщин в соседней комнате

Отверстие здесь узкое и серое;

Старое здание, паршивые стены

Иногда я думаю, что это конец, мой друг

Чертов негатив сводит меня с ума

алкоголь, травка, кокс, части;

кто должен удивляться?

Мне может быть тридцать, как и мой образ жизни

Бери все сразу и не парься

Я вижу капли дождя на оконном стекле

Бегите, сосредоточьтесь на одном и следуйте некоторое время

Ты видишь ветер, он крутит вещи вокруг

Людей больше нет, моя улица на сегодня пуста

Пойдем со мной, я могу показать тебе кое-что

Давай попробуем не спать, пока ночь не закончится

Идет дождь (идет дождь)

Я по колено в дерьме, потому что так много всего пошло не так

Последние несколько лет были довольно плохими

И я едва могу спать, как я лежу на носу

Серые облака травяного дыма, кошмарные фазы

пьянство, головная боль, желудок

Не могу выдержать дневной свет

Спи до вечера, скажи мне это

Разве ты не слышишь, как идет дождь?

Ты все еще видишь свет, падающий сквозь туман?

Он гаснет, все ничего;

чувак, действия здесь, действия там

Мелкие купюры, наличные наличными, сегодня нечего есть

Жрать там нечего, долг в несколько тысяч евро

И только немецкие быки мешают им быть сегодня в ноль

Чертова паранойя, просто иногда так страшно

Как будто я чувствую, к чему все это ведет

Если вы не видите солнечного света, вы впадаете в депрессию

Протяни руку, почувствуй поток дождя

Туа

Ты видишь ветер, он крутит вещи вокруг

Людей больше нет, моя улица на сегодня пуста

Пойдем со мной, я могу показать тебе кое-что

Давай попробуем не спать, пока ночь не закончится

Идет дождь

Ты видишь ветер, ты видишь, как плывут листья?

Моя улица пуста, никто не хочет показывать себя сейчас

Приходите, прогуляйтесь со мной, вы должны увидеть несколько вещей

Я даю тебе свое зрение, и ты всегда позволяешь мне жить

Идет дождь (идет дождь)

«Вначале ты не замечаешь многого

Однажды тебе больше не хочется ничего делать

Вас ничего не интересует, вам скучно

Но это неудовольствие снова не исчезает, оно остается

Ей становится хуже;

изо дня в день, из недели в неделю

Вы чувствуете себя все более и более сварливым, все более и более пустым внутри

Все больше и больше недовольны собой и миром

Весь мир кажется тебе странным

И больше не твое дело

Нет больше гнева, и нет больше энтузиазма

Нельзя больше радоваться и печалиться

Вы забываете, как смеяться и как плакать

Потом стало холодно в один

И ты больше не можешь ничего и никого любить

Потом мало-помалу даже это чувство прекращается

И ты больше ничего не чувствуешь

Ты становишься совершенно равнодушным и серым».

Ты больше ничего не чувствуешь

Ты становишься совершенно равнодушным и серым

Ты больше ничего не чувствуешь

Ты становишься совершенно равнодушным и серым

Ты больше ничего не чувствуешь

Ты становишься совершенно равнодушным и серым

Ты больше ничего не чувствуешь

Ты становишься совершенно равнодушным и серым

Весь мир кажется тебе странным

Тогда холодно, холодно, холодно, холодно

Серый

Тогда холодно, холодно, холодно, холодно

Серый

Тогда холодно, холодно, холодно, холодно

Серый

Тогда холодно, холодно, холодно, холодно

Серый

Ты больше ничего не чувствуешь

Ты становишься совершенно равнодушным и серым

Ты больше ничего не чувствуешь

Ты становишься совершенно равнодушным и серым

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды