Polaroid #2 - Sourire - Tsew The Kid
С переводом

Polaroid #2 - Sourire - Tsew The Kid

Год
2022
Язык
`Французский`
Длительность
144960

Ниже представлен текст песни Polaroid #2 - Sourire, исполнителя - Tsew The Kid с переводом

Текст песни "Polaroid #2 - Sourire"

Оригинальный текст с переводом

Polaroid #2 - Sourire

Tsew The Kid

Оригинальный текст

J’ai comme un vide qui revient toujours comme dans une boucle infernale

L’impression d’vivre une longue journée comme si c'était normal

Et j’suis pas honnête si j’te dis que j’suis honnête, okay?

Je fais semblant parfois mais j’t’avoue que j’suis paumé

L’air de rien, je souris, deux secondes après, j’oublie

Tu raffoles des frissons, j’ai le droit de faire une dinguerie

Sinon j’m’ennuie et c’est nul, fonce-dé dans ma bulle

J’y pense trop et je rêve dans ma caisse ou dans l’métro

Et dans l’rétro, j’nous vois, dans la débauche

Mon but c'était d’pousser tout ça sur le té-cô

Maintenant, j'étouffe, j’ai encore des doutes

On s’avoue, s’ennuie, à croire qu’il aime quand je souffre, eh

Pourquoi au fond, c’est toujours pareil?

Même si nos regards changent au fil des saisons

C’est mieux d’avoir la paix que la guerre

Donc on s’en fout de qui a tort ou a raison

Un sourire, tu sais que ça peut tout changer (Ouais)

Quand j’vois le tien, j’oublie le reste (J'oublie tout)

Je pense à rien, le temps s’arrête (Temps s’arrête)

Un sourire, tu sais que ça peut tout changer (Ouais)

Quand j’vois le tien, j’oublie le reste (J'oublie tout)

Je pense à rien, le temps s’arrête

Juste entre nous

Un sourire, tu sais que ça peut tout changer (Ouais)

Quand j’vois le tien, j’oublie le reste (J'oublie tout)

Je pense à rien, le temps s’arrête (Temps s’arrête)

Un sourire, tu sais que ça peut tout changer (Ouais)

Quand j’vois le tien, j’oublie le reste (J'oublie tout)

Je pense à rien, le temps s’arrête

Juste entre nous

Un sourire

Un, un sourire

Перевод песни

У меня есть пустота, которая всегда возвращается, как в адской петле.

Впечатление от долгого дня, как если бы это было нормально

И я не буду честен, если скажу тебе, что я честен, хорошо?

Иногда я притворяюсь, но признаю, что потерялся

Случайно улыбаюсь, через две секунды забываю

Ты любишь мурашки, я имею право сойти с ума

А то мне скучно и хреново, беги в мой пузырь

Я слишком много думаю об этом и мечтаю в своей коробке или в метро

А в ретро я вижу нас, в разврате

Моя цель состояла в том, чтобы оттолкнуть все это в сторону

Теперь я задыхаюсь, у меня все еще есть сомнения

Признаемся, скучно, верить, что любит, когда я страдаю, а

Почему, в конце концов, всегда одно и то же?

Хотя наша внешность меняется в зависимости от времени года

Лучше иметь мир, чем войну

Так что кого волнует, кто прав или не прав

Улыбка, ты же знаешь, она может все изменить (Да)

Когда я вижу твою, я забываю все остальное (я все забываю)

Я ни о чем не думаю, время стоит на месте (время стоит на месте)

Улыбка, ты же знаешь, она может все изменить (Да)

Когда я вижу твою, я забываю все остальное (я все забываю)

Я ни о чем не думаю, время остановилось

только между нами

Улыбка, ты же знаешь, она может все изменить (Да)

Когда я вижу твою, я забываю все остальное (я все забываю)

Я ни о чем не думаю, время стоит на месте (время стоит на месте)

Улыбка, ты же знаешь, она может все изменить (Да)

Когда я вижу твою, я забываю все остальное (я все забываю)

Я ни о чем не думаю, время остановилось

только между нами

Улыбка

Одна, одна улыбка

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды