Ниже представлен текст песни Born in the Dark Age, исполнителя - Triddana с переводом
Оригинальный текст с переводом
Triddana
I saw a hawk willing to fly under blackened skies
Holding against a storm that came and’s not turning back
I heard a cry fading out in the thickest numbness
Warning all of us never to be swallowed up by the void.
Born in the dark age — with their fallen souls, fallen souls
It’s in the dark age… that we drift on our own
Will we ever spread our wings of gold over the landscape…
And restore what’s lost.
Loners in packs, filling the streets, see through lifeless eyes,
Aching for coins, dullness resets with each passing sun…
Stumbling their way over bodies dead or dying…
Screwed to a routine that is able to squeeze the most of our souls.
Born in the dark age — with their fallen souls, fallen souls
It’s in the dark age… that we drift on our own
Will we ever spread our wings of gold over the landscape…
And restore what’s lost.
I heard a cry fading out in the thickest numbness
Warning all of us never to be swallowed up by the void.
Born in the dark age — with their fallen souls, fallen souls
It’s in the dark age… that we drift on our own
Will we ever spread our wings of gold over the landscape…
And restore what’s lost.
Я видел ястреба, готового летать под почерневшим небом
Удерживаясь от бури, которая пришла и не поворачивает назад
Я услышал крик, затухающий в глубочайшем оцепенении
Предупреждая всех нас, чтобы нас никогда не поглотила пустота.
Рожденные в темные века — со своими падшими душами, падшими душами
Это темные века... мы дрейфуем сами по себе
Расправим ли мы когда-нибудь свои золотые крылья над пейзажем…
И восстановить утраченное.
Одиночки в стаях, заполняя улицы, видят безжизненными глазами,
Жажда монет, скука сбрасывается с каждым заходящим солнцем…
Спотыкаясь о тела мертвых или умирающих…
Привязаны к рутине, которая способна выжать большую часть наших душ.
Рожденные в темные века — со своими падшими душами, падшими душами
Это темные века... мы дрейфуем сами по себе
Расправим ли мы когда-нибудь свои золотые крылья над пейзажем…
И восстановить утраченное.
Я услышал крик, затухающий в глубочайшем оцепенении
Предупреждая всех нас, чтобы нас никогда не поглотила пустота.
Рожденные в темные века — со своими падшими душами, падшими душами
Это темные века... мы дрейфуем сами по себе
Расправим ли мы когда-нибудь свои золотые крылья над пейзажем…
И восстановить утраченное.
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды