Solitude - Tribeca
С переводом

Solitude - Tribeca

Альбом
Dragon Down
Год
2004
Язык
`Английский`
Длительность
170840

Ниже представлен текст песни Solitude, исполнителя - Tribeca с переводом

Текст песни "Solitude"

Оригинальный текст с переводом

Solitude

Tribeca

Оригинальный текст

And the sun is melting everything down

cops and horses and teenage angst

and me, quiet me in my shades is thinking

«we sure need some love if we gonna get through' but hey»

You came with the rain

And you came (solitude) with the rain (solitude)

and you blushed (solitude)

you stole my woman and left me in this melancholy mood

The hills are alive

the von Trapps are chasing dragons and the street punk ass kids

Will kill you for a dollar

And me, quiet me in my shades is thinking

«we sure need some drugs if we’re gonna get through"but hey

You came (solitude) with the rain (solitude)

And you blushed (solitude)

You stole my woman and left me (in this melancholy mood)

You came (solitude) with the rain (solitude)

and you blushed (solitude)

you stole my woman and left me in this melancholy mood

You came (solitude) with the rain (solitude)

And you blushed (solitude)

You stole my woman and left me (in this melancholy mood)

You came (solitude) with the rain (solitude)

And you blushed (solitude)

You stole my woman and left me in this melancholy mood

Перевод песни

И солнце плавит все вниз

копы и лошади и подростковая тоска

а я, тихий я в своих тенях думаю

«нам обязательно нужно немного любви, если мы собираемся пройти», но эй

Ты пришел с дождем

И ты пришел (одиночество) с дождем (одиночество)

и ты покраснела (одиночество)

ты украл мою женщину и оставил меня в этом меланхолическом настроении

Холмы живы

фон Траппы гоняются за драконами и уличными панками

Убьет тебя за доллар

А я, тихий, в своих тенях, думаю

«нам обязательно нужны наркотики, если мы собираемся выжить», но эй

Ты пришел (одиночество) с дождем (одиночество)

И ты покраснел (одиночество)

Ты украл мою женщину и бросил меня (в этом меланхолическом настроении)

Ты пришел (одиночество) с дождем (одиночество)

и ты покраснела (одиночество)

ты украл мою женщину и оставил меня в этом меланхолическом настроении

Ты пришел (одиночество) с дождем (одиночество)

И ты покраснел (одиночество)

Ты украл мою женщину и бросил меня (в этом меланхолическом настроении)

Ты пришел (одиночество) с дождем (одиночество)

И ты покраснел (одиночество)

Ты украл мою женщину и оставил меня в этом меланхолическом настроении

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды