
Ниже представлен текст песни Let it Roll, исполнителя - с переводом
Оригинальный текст с переводом
Well I know a man who walked across the country,
The road was his wife the white lines his family,
Street signs counted his age.
He was 8, 000 miles to the day when he got back home.
And I saw graffiti up high on a tower,
That read if life is a garden then love is the flower,
It seemed a little bit too easy until I thought of how hard it would be,
To get way up there.
Well There’s no passion without desire,
No conductor without the choir,
Or a hot flame without the fire to keep it burning strong.
Well the old train driver was somber and patient,
But his run-away train had just left the station,
A silly story or moral tale,
When his brakes began to fail he began to smile.
There’s no passion without desire,
No conductor without the choir,
Or a hot flame without the fire to keep it burning strong.
And what gets you up out of bed in the morning
What makes you not want to sleep
ohhh
What keeps you from drying out what makes you last all week
There’s no passion without desire,
No conductor without the choir,
Or a hot flame without the fire to keep it burning
strong.
So why don’t you light yourself on fire,
Let it go, let it burn let it roll.
Ну, я знаю человека, который ходил по стране,
Дорога была его женой, белые линии его семьей,
Уличные знаки подсчитали его возраст.
До того дня, когда он вернулся домой, ему было 8000 миль.
И я увидел граффити высоко на башне,
Это читается, если жизнь - это сад, то любовь - это цветок,
Это казалось слишком простым, пока я не подумал о том, как это будет сложно,
Чтобы добраться туда.
Ну нет страсти без желания,
Нет дирижера без хора,
Или горячее пламя без огня, чтобы поддерживать сильное горение.
Что ж, старый машинист поезда был угрюм и терпелив,
Но его сбежавший поезд только что отошел от станции,
Глупая история или моральная сказка,
Когда у него отказали тормоза, он начал улыбаться.
Нет страсти без желания,
Нет дирижера без хора,
Или горячее пламя без огня, чтобы поддерживать сильное горение.
И что поднимает тебя с постели по утрам
Что заставляет вас не хотеть спать
ооо
Что удерживает вас от высыхания, что заставляет вас продержаться всю неделю
Нет страсти без желания,
Нет дирижера без хора,
Или горячее пламя без огня, чтобы поддерживать его горение
сильный.
Так почему бы тебе не поджечь себя,
Пусть идет, пусть горит, пусть катится.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды