Ниже представлен текст песни Til The Last Shot's Fired, исполнителя - Trace Adkins с переводом
Оригинальный текст с переводом
Trace Adkins
I was there in the winter of '64
When we camped in the ice at Nashville’s doors
Three hundred miles our trail had lead
We barely had time to bury our dead
When the Yankees charged and the colors fell
Overton hill was a living hell
When we called retreat it was almost dark
I died with a grapeshot in my heart
Say a prayer for peace
For every fallen son
Set my spirit free
Let me lay down my gun
Sweet mother Mary I’m so tired
But I can’t come home 'til the last shot’s fired
In June of 1944
I waited in the blood of Omaha’s shores
Twenty-one and scared to death
My heart poundin’in my chest
I almost made the first seawall
When my friends turned and saw me fall
I still smell the smoke, I can taste the mud
As I lay there dying from a loss of blood
Say a prayer for peace
For every fallen son
Set my spirit free
Let me lay down my gun
Sweet mother Mary I’m so tired
But I can’t come home 'til the last shot’s fired
I’m in the fields of Vietnam,
The mountains of Afghanistan
And I’m still hopin', waitin’prayin'
I did not die in vain
Say a prayer for peace
For every fallen son
Set our spirits free
Let us lay down our guns
Sweet mother Mary we’re so tired
But we can’t come home 'til the last shot’s fired
'Til the last shot’s fired
Say a prayer for peace (for peace)
For our daughters and our sons
Set our spirits free (set us free)
Let us lay down our guns
Sweet mother Mary, we’re so tired
But we can’t come home (No we can’t come home)
'Til the last shot’s fired
Я был там зимой 64 года
Когда мы разбили лагерь на льду у дверей Нэшвилла
Триста миль вел наш след
Мы едва успели похоронить наших мертвецов
Когда янки зарядились и цвета упали
Овертон-Хилл был сущим адом
Когда мы призвали к отступлению, было почти темно
Я умер с картечью в сердце
Произнесите молитву о мире
За каждого падшего сына
Освободи мой дух
Позвольте мне сложить пистолет
Милая мать Мария, я так устал
Но я не могу вернуться домой, пока не прозвучит последний выстрел
В июне 1944 г.
Я ждал в крови берегов Омахи
Двадцать один и напуган до смерти
Мое сердце колотится в груди
Я почти сделал первую дамбу
Когда мои друзья повернулись и увидели, как я падаю
Я все еще чувствую запах дыма, я чувствую вкус грязи
Когда я лежал умирая от потери крови
Произнесите молитву о мире
За каждого падшего сына
Освободи мой дух
Позвольте мне сложить пистолет
Милая мать Мария, я так устал
Но я не могу вернуться домой, пока не прозвучит последний выстрел
Я на полях Вьетнама,
Горы Афганистана
И я все еще надеюсь, жду, молюсь
я не зря умер
Произнесите молитву о мире
За каждого падшего сына
Освободите наши души
Давайте сложим оружие
Милая мать Мария, мы так устали
Но мы не можем вернуться домой, пока не прозвучит последний выстрел.
«Пока не прозвучит последний выстрел
Помолитесь за мир (за мир)
Для наших дочерей и наших сыновей
Освободи наш дух (освободи нас)
Давайте сложим оружие
Милая мама Мария, мы так устали
Но мы не можем вернуться домой (Нет, мы не можем вернуться домой)
«Пока не прозвучит последний выстрел
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды